Quand tu cries - C'est-à-dire quand tu as des ennuis et que tu ressens le besoin d'aide.

Que vos entreprises vous livrent - Le mot utilisé ici (קבוּץ qibûts) signifie, proprement, "a rassemblement; une foule; une collection." Ici, il se réfère soit à la foule des idoles qu'ils avaient rassemblées. et sur laquelle ils se sont appuyés; ou à la collecte des étrangers qu'ils avaient convoqués à leur secours. L'idée est que si les gens se confient à d'autres objets pour l'aide que le bras de Dieu, ils seront laissés le jour de l'épreuve à l'aide qu'ils peuvent leur apporter.

Mais le vent doit porter - Ils doivent être comme la protection que le vent emporte. Le Sauveur exprime un sentiment similaire dans Matthieu 7:26.

La vanité les emportera - Lowth et Noyes, "Un souffle les enlèvera." Le mot הבל hebel, signifie proprement un souffle; et dénote probablement ici une douce brise, le moindre souffle d'air, dénotant toute l'instabilité des objets sur lesquels ils se sont confiés, alors qu'ils pouvaient être si facilement balayés.

Doit posséder la terre - Les assurances de la faveur et de l'amitié de Dieu sont généralement exprimées de cette manière (comparez les notes à Ésaïe 49:8). Voir Psaume 37:11; «Les doux hériteront de la terre.» Comparez Psaume 69:35; Matthieu 5:5.

Et héritera de ma montagne sainte - À Jérusalem. Autrement dit, ils seront admis à des privilèges et des joies spirituelles élevées - aussi grands que s'ils avaient la possession d'une partie de la montagne sur laquelle le temple a été construit, et étaient autorisés à y habiter.

Continue après la publicité
Continue après la publicité