J'étendrai mon filet sur toi , etc . Je ferai venir sur toi tes ennemis, qui t'entoureront de tous côtés, et te domineront comme une bête sauvage ou un poisson monstrueux est pris dans un filet. Alors je te laisserai sur la terre, c'est-à-dire te laisserai à une destruction certaine, ou t'ôterai tout moyen de guérison. Car Pharaon étant ici décrit comme un animal aquatique, le laissant sur la terre, signifiait le laisser à une mort certaine, sans moyen d'y échapper ; car un poisson laissé à terre doit mourir, qu'il lutte comme il veut, l'eau étant absolument nécessaire à sa vie. Cela s'accomplit littéralement lorsque, faisant la guerre aux Cyréniens, il fut vaincu, et son armée coupée en morceaux, et laissa une proie aux oiseaux et aux bêtes dans les déserts de Libye et de Cyrène : voir note sur Ézéchiel 29:4 . Et je remplirai de toi les bêtes de toute la terre De la chair de tes vastes armées.

Ou plutôt, comprenant les mots au sens figuré, j'enrichirai toutes les nations de ton butin. Et je déposerai ta chair sur les montagnes , &c. Ton peuple sera tué, sur les montagnes et dans les vallées, et leurs cadavres y resteront sans sépulture. J'arroserai aussi de ton sang le pays où tu nages, Le pays d'Egypte, où tu domines ; jusqu'aux montagnes Les montagnes en seront mouillées, ainsi que les basses terres : comparer Ésaïe 34:3 . Et les fleuves seront pleins de toiTous les lieux, hauts et bas, terre et eau. Toutes les expressions dans ces versets sont hyperboliques, signifiant le vaste massacre qui devrait être fait des Égyptiens, et l'immense butin qui devrait être obtenu par leurs ennemis.

Continue après la publicité
Continue après la publicité