Verset 1 Samuel 10:24. Dieu sauve le roi. ] יחי המלך Il n'y a pas un tel mot ici; non, ni dans toute la Bible; il n'est pas non plus accepté par aucune des versions . Les mots que nous traduisons ainsi ici et ailleurs sont simplement yechi hammelech , "May the king live;" et donc toutes les versions , sauf le Targum , qui dit: Que le roi prospérer ! Les Français Vive le roi ! est une version correcte de l'hébreu.

Continue après la publicité
Continue après la publicité