Verset Exode 25:29. Leurs plats ] קערתיו kearothaiv, probablement les bols profonds dans lesquels ils ont pétri la masse à partir de laquelle ils ont fait le pain de proposition .

Et leurs cuillères ] כפתיו cappothaiu, probablement encensoirs , sur lesquels ils ont mis l'encens; comme cela semble assez évident d'après Nombres 7:14, Nombres 7:20, Nombres 7:26, Nombres 7:32, Nombres 7:38, Nombres 7:44 , Nombres 7:50, Nombres 7:56, Nombres 7:62, Nombres 7:68, Nombres 7:74, Nombres 7:80, Nombres 7:86, où le même mot est utilisé, et l'instrument, quel qu'il soit, est toujours représenté comme étant rempli d'encens.

Leurs couvertures ] קשותיו kesothaiv , censé être un grand cup ou chope , dans laquelle du vin pur était conservé sur la table avec les pains de proposition pour les libations , qui étaient versées devant le Seigneur chaque sabbat, quand le vieux pain était enlevé et le nouveau pain posé sur la table.

Bols de ceux-ci ] מנקיתיו menakkiyothaiv , de נקה nakah , à effacer, supprimer, vider , c. supposé par Calmet signifier, soit les tamis par lesquels les Lévites purifiaient le blé qu'ils transformaient en pain, (car il est affirmé que le grain, dont le le pain de proposition a été fait, a été semé, moissonné, moulu, tamisé, pétri, cuit au four, c., par les Lévites eux-mêmes,) ou les fours dans lesquels le le pain était cuit. D'autres supposent qu'il s'agissait de récipients dans lesquels ils ont plongé dans le kesoth , pour sortir le vin pour les libations.

Continue après la publicité
Continue après la publicité