Quarante-deux ans et des années a été ahaziah quand il commença à régner, .... dans 2 ROIS 8:26 , il est dit que vingt-deux ans à son adhésion au trône, qui est sans aucun doute le plus correct; car cela lui rend deux ans de plus que son père lorsqu'il est mort, qui avait trente deux ans quand il commença à régner et régnait huit ans, 2 Chroniques 21:20, différentes manières sont prises résoudre cette difficulté; Certains se réfèrent à Jéhoram, qu'il avait quarante deux quand Ahaziah a commencé à régner, mais il n'était que quarante quand il est mort; D'autres à l'âge de l'Athalie, sa mère, comme s'il était le fils d'un quarante deux, quand il était lui-même mais vingt-deux; Mais aucun cas n'est donné de ce type d'écriture, ni de la juste raison de celle-ci; D'autres font ces quarante deux ans arrivent à la vingtième de son fils Joash, son âge vingt-deux ans, son règne, l'Athalieh six et Joash Treize; Mais les deux solutions principales qui semblent la plupart à satisfaire les hommes savants sont, celle qu'il avait vingt-deux ans lorsqu'il a commencé à régner à la vie de son père, et quarante deux quand il commença à régner à part entière; Mais ensuite, il doit régigner vingt ans avec son père, alors que son père régnait mais huit ans: faire de cela clairement qu'ils observent b, comme Kimchi et Abarbinel, de qui cette solution est prise, qu'il a régné huit ans très heureux quand son fils était Vingt-deux, et pris sur le trône avec lui, après quoi il a régné vingt plus inglorieusement, et est mort, quand son fils était de quarante deux; Cela a été reçu gourmainement par de nombreux, mais sans aucune preuve: l'autre est que ces quarante-deux ans ne sont pas la date de l'âge d'Ahaziah, mais du règne de la famille d'Omri roi d'Israël; donc la chronologie juive c; Mais quelle impertinent l'utilisation d'une telle date doit-elle être dans le compte du règne d'un roi de Juda? Tout ce qui peut être dit, c'est que sa mère était de cette famille, qui est une raison sillante d'une méthode de calcul aussi inhabituelle: il semble préférable de reconnaître une erreur du copieur, qui pourrait facilement être faite à travers une similitude des lettres numériques. , מב, quarante deux, pour ככ, vingt-deux D; et le cas plutôt que des copies de la Septante et des versions syriaciennes et arabes, ont lu vingt-deux, comme dans les rois; en particulier la version syriaque, utilisée dans l'église d'Antioche du plus tôt; une copie de laquelle Bishop Usher a obtenu à un très grand prix et dans lequel le nombre est de vingt-deux, comme il nous assure; et que la difficulté ici est due à la négligence des transcripteurs appartenant à Glass E, un défenseur chaleureux pour l'intégrité du texte hébraïque, et donc de Vitringa F: et en effet, il est plus à l'honneur des Écritures sacrées à reconnaître ici et là une erreur dans les copieurs, en particulier dans les livres historiques, où il y a parfois une différence étrange de noms et de chiffres que de donner des interprétations sauvages et déformées d'eux, afin de les réconcilier, où il n'y a pas de danger en ce qui concerne tout article de foi ou de manières; et, comme un homme savant, g a observé le Nouveau Testament,.

"C'est une raison invincible de la partie des Écritures, que d'autres échappées devraient être si délibérées et infiniment laissez passer, et pourtant aucune sauvegarde et une partie substantielle du tout rare de sa place; dire la vérité, ces variétés de lectures, dans Quelques paradis, faisons le même bureau aux Écritures principales, comme la variante de la boussole sur tout l'aimant de la Terre, le marin sait tellement mieux pour ces moyens de diriger son cours; ''.

et, en ce qui concerne certaines lectures diverses dans l'Ancien Testament, le Dr Owen H observe, Dieu a subi cette variété moindre pour tomber, dans ou parmi les copies que nous avons, pour l'accélération et l'exercice de notre diligence dans notre recherche de son mot:

Il a régné un an à Jérusalem. Le nom de sa mère aussi [était] Athalie, la fille d'Omri, voir 2 Rois 8:26.

B à Hieron. Trade. Hébergement. à Paralip. fol. 85. E. C SECTER OLAM RABBA, c. 17. Alors Ben Gersom. D voir la disparition de Kennicott. 1. p. 98. E philolog. Sacrer. p. 114. F Hypotypol Hist. Sacrer. p. 67. Préface de J. Gregory à ses œuvres. h original divin de l'Écriture, p. 14.

Continue après la publicité
Continue après la publicité