Et Hadarezer a envoyé, ... la même chose avec Hadadadezer, 2 Samuel 8:3, qui était à la tête de cette confédération et à qui le reste des rois de la Syrie était des serviteurs, 2 Samuel 10:19;

et sorti les Syriens qui [étaient] au-delà de la rivière; la rivière Phret ou Euphrate, comme Targum; Donc, la version arabe et Josephus Y, qui dit qu'il les a engagés:

et ils sont venus à Helam; Ce qui, selon le même écrivain, était le roi des Syriens au-delà d'Euphrate; Mais il semble être le nom d'un lieu, où était le rendez-vous général de l'armée syrienne. Junius conjecture que c'est la même chose avec l'alamatha de Ptolemy Z, qu'il place avec les Arabes de la trachonite près des Euphrates:

et Shobach le capitaine de l'animateur de Hadarezer [est parti] devant eux: avant l'ensemble de l'armée combinée, qui, selon Josephus A, composée de quatre-vingts mille pieds, et dix mille chevaux: ce général s'appelle ShopHach, 1 Chroniques 19:16 Les lettres "B" et "P" étant de la même prononciation de la langue hébraïque, alors que Kimchi observe, bien qu'il s'agisse de lire "Shobach", dans les versions syriaciennes et arabes; Il était sans doute un général très capable, vaillant et habile, car il est particulièrement mentionné par son nom et dont le nom était alors célèbre; La version arabe appelle lui un porteur de lance de Hadarezer.

Y UT Supra, (Antiquez. l. 7. c. 6.) Sect. 3. z géographique. l. 5. c. 15. Un UT Supra. (Antiquaire. L. 7. c. 6. Sect. 3.).

Continue après la publicité
Continue après la publicité