Et après cinq jours d'ananias, le grand prêtre descendit des aînés, ... de Jérusalem à Césarea: Ces cinq jours doivent être comptabilisés non pas de la saisie de Paul dans le temple, mais de sa venue à Césarée; La copie d'Alexandrie se lit comme suit: "Après quelques jours", le laissant indéterminé combien: le grand prêtre, avec les aînés, les membres du Sanhedrim, avec "certains" d'entre eux, comme la même copie et la Vulgate latin la version latin, sont venus bas ici; Pas simplement comme des accusateurs, par l'ordre du capitaine en chef, mais de volontairement, et de leur propre chef, de défunter eux-mêmes et de leur peuple, de peur qu'ils ne soient sous le mécontentement du gouverneur romain, pour encourager les tumultes et les émeutes: le grand prêtre doit être conscient à lui-même qu'il avait agi de manière illégale, pour que Paul soit frappée de la bouche, au milieu du Conseil, en présence du capitaine en chef; Et si cela n'avait pas été pour les soldats, Paul avait été tiré en morceaux au Conseil: et les aînés savaient quelle main ils avaient dans le complot contre sa vie; Et ils étaient raisonnables que cette parcelle ait été découverte et Paul a été secrètement acheminé. Et ce que le capitaine avait écrit au gouverneur, ils ne pouvaient pas le dire, et a donc rendu plus hâte de se hâter de lui, de se mettre à droite et d'obtenir Paul condamné:

Et avec un certain orateur nommé Tertulus: cet homme, par son nom, semble avoir été romain; et parce qu'il peut connaître la langue romaine, ou la langue grecque, ou les deux, que les Juifs ne comprenaient pas si bien et connaissaient très bien toutes les formes des tribunaux romains de jugement, ainsi que d'un orateur éloquent; Par conséquent, ils ont lancé sur lui et l'ont emmené avec eux pour ouvrir et plaider leur cause. Le nom Tertulus est une diminution de Tertius, comme Marullus de Marius, Lucius de Lucius et Catulus de Catius. Le père de l'épouse de Titus, avant son empereur, était de ce nom K; Et certains disent que son nom était Tertulla; Et la grand-mère de Vespasian, par le côté de son père, était de ce nom, sous qui il a été élevé L. Le titre de cet homme, dans le texte grec, est ρητωρ, "rhetor", une rhétoricienne; mais cependant avec les latins, un "orateur" et une "rhétoricien" se distinguent, un orateur étant celui qui plaide des causes dans les tribunaux et une rhétorienne professeure de rhétorique; Pourtant, avec les Grecs, la "rhétance" est un orateur; Donc, des démosthènes ont été appelées; et donc cicero s'appelle m.

Qui a informé le gouverneur contre Paul; apporté une lettre d'information contre lui, énonçant ses crimes et déclarant ses accusateurs; Ils ont comparu devant un tribunal ouvert contre lui et l'ont accusé; car cela ne doit pas être retenu pour Tertulus, mais est dit du grand prêtre et des aînés avec lui; Pour, le mot est dans le nombre pluriel, bien que la version syriaque se lit dans le singulier et semble le renvoyer au grand prêtre.

K sueton. à Vita titi, l. 11. c. 4. L IB. Vita vespasien. c. 2. M de Oratore, l. 3. p. 225.

Continue après la publicité
Continue après la publicité