[Pour] Quand je l'avais amené dans la terre, ... les a amenés à partir de l'Égypte à travers le désert dans la terre de Canaan, à travers tant de difficultés, de tels affichages de pouvoir, de bonté et de vérité:

[Pour] Le ce que j'ai soulevé la bande de la mine pour leur donner; qu'il a juré qu'il leur donnerait à eux et qu'il l'a fait, et si rempli sa parole et son serment; et qui était une instance de sa prime et de sa bonté; et ne pas en raison de ses mérites de leur; qu'il a fait, et a tellement rempli sa parole et son serment; et qui était une instance de sa prime et de sa bonté, et de ne pas avoir du mal de leur part:

Ensuite, ils ont vu toutes les hautes collines et tous les arbres épais; Dès qu'ils avaient entré dans la terre et en ont regardé, ils ont immédiatement fixé leurs yeux sur les hautes collines et les bosquets, comme des endroits appropriés pour mettre en place leurs idoles et effectuer une culte d'idolâtre dans; dans le même endroit plus ouvertement, et dans l'autre plus secrètement, comme ils pourraient juger appropriés et nécessaires; Dans lesquels ils ont imité les païens, qui avaient leurs temples, ses idoles, des autels et des sacrifices, au milieu de groves et d'arbres épais. Donc, l'hérodote N se rapporte du temple de Diana à Bubastis en Égypte, qu'à l'entrée de celui-ci, il y avait des ruisseaux du Nil, qui coulait ici et là, ombragées d'arbres; et à l'intérieur se trouvaient un vaste bosquet de plus gros arbres, planté sur le temple; et lequel il appelle ensuite des arbres atteignant le ciel:

et ils offraient là leurs sacrifices; soit au Dieu d'Israël, comme certains d'entre eux l'ont parfois fait et qui était pécheur; car ils pourraient offrir des sacrifices, comme on leur était commandé, à un bon objet, mais pas à la bonne place: ou plutôt à leurs idoles; et ainsi les versions Septuerie et arabe,.

à leurs propres dieux; qu'ils s'étaient faits à eux-mêmes et ont choisi et approuvé:

et là ils ont présenté la provocation de leur offre; ou leur offrande qui a provoqué la colère de Dieu contre eux; Être tel qu'il n'avait pas été nommé ou a été offert dans un mauvais endroit, ou le mauvais objet; que ce que rien ne pourrait être plus provoquant à lui; Il donnait sa gloire à un autre et sa louange aux images de Graven:

là aussi ils ont fait leur doux sauveur; encens à leurs divinités. Le Targum est le culte de leurs sacrifices:

et versé là-bas leurs offres de boissons; libations de vin: toutes sortes de sacrifices ont été offertes ici par eux; Ce qui montre quelles sont les longueurs d'idolâtrie qu'ils ont couru et à quel point ils étaient terriblement coupables.

N euterpe: sive l. 2. c. 138.

Continue après la publicité
Continue après la publicité