Pourquoi j'ai versé ma fureur sur eux, ... comme une puissante inondation qui porte tout avant, dans des représailles juste.

pour le sang, ils avaient versé sur la terre; le sang innocent, comme le targum; le sang d'hommes justes, qui se sont opposés et leur ont réprimandé pour leurs voies pécheuses; le sang des prophètes, qui ont été envoyés pour les avertir; et surtout le sang du Fils de Dieu; Pour cette prophétie atteint plus loin qu'aux temps de la captivité babylonish:

et pour leurs idoles en quoi ils l'avaient pollué; ou, "pour leur excrétion" m; leurs dieux de Dunghill; non seulement pour leurs idoles et leur idolâtrie, avant la captivité babylonoïque, qu'elles après celles-ci étaient libres de; Mais pour les traditions de leurs aînés, ils se sont installés contre et au-dessus de la Parole de Dieu; et leur propre justice légale, leurs idoles, les œuvres de leurs mains, qui portaient comme une excrétion; et à travers leur attachement auquel ils ont rejeté le Christ et sa justice; Et qui a apporté une colère contre eux, et eux dans leur captivité actuelle.

M גגגוליהם "Stercoreis diis suis", Junius Tremellius, Polanus "Stecoribus suis", Cocceius, Starckius.

Continue après la publicité
Continue après la publicité