Mais si un homme soit un auditeur de la Parole, et non un faiseur, .... La version arabe lit ici à nouveau, "un auditeur de la loi", ainsi que des copies; Ne pas entendre, mais la pratique est la principale chose; pas théorie, mais action: par conséquent, déclare R. Siméon, pas le mot, ni la recherche de celui-ci, et l'explication de celui-ci est la racine ou la principale chose, אלא ה, "mais le travail" P: et si un L'homme n'est qu'un prédicateur, ou un auditeur, et pas un faiseur,.

Il est comme un homme qui ressemble à son visage naturel dans un verre; ou, "le visage de sa génération"; le visage avec lequel il est né; son vrai visage indigène véritable; En distinction de toute contrefaçon, ou de la face de son esprit: cela signifie sa propre face corporelle. La version éthiopique le rend "les linéaires de son visage".

p pirke abot, c. 1. Sect. 17.

Continue après la publicité
Continue après la publicité