Mais par ce qui signifie qu'il ne sait maintenant que nous ne savons pas, ... quant à la troisième question, ils ne pouvaient rien dire, ils n'étaient pas présents quand le remède était en cours et ne savait rien de la question, mais ce qu'ils avaient entendu parler de leur fils, ou des autres, ou les deux:

Ou qui a ouvert ses yeux nous savons non; Ils avaient entendu dire que c'était Jésus et leur fils leur a sans doute dit que c'était lui; Mais comme ils ne pouvaient rien dire de leurs connaissances personnelles, ils choisissent de ne rien dire de lui:

il a l'âge; Dans la succession de l'homme, comme, avec les Juifs, l'un était, qui était à l'âge de treize ans, s'il pouvait produire les signes de la puberté: et un tel témoin a été autorisé dans tous les cas, mais pas sous cet âge; Ni s'il était arrivé à cela, si les signes ci-dessus ne pouvaient pas être produits q. Cet homme était très probablement beaucoup plus âgé, comme on peut la penser de l'ensemble de sa conduite, de ses réponses pertinentes et de raisonner: pourquoi ses parents dirigent le Sanhedrim pour lui pour une réponse à leur troisième question,.

Demandez-lui, il parlera pour lui-même; Ou "de lui-même", comme la vulgate latin et les versions éthiopiques le rendent: leur sens est, il est capable de donner un compte de lui-même dans cette affaire et il le fera et le laissera le faire; remettez-lui la question et une réponse appropriée sera retournée; et ils ont donc laissé l'affaire à être émise de cette manière.

Q Maimon. Hilchot Eduth, c. 9. Sect. 7.

Continue après la publicité
Continue après la publicité