Ismaël a également sursé tous les Juifs qui étaient avec lui, [Même] avec Gedaliah, à Mizpah, ... non seulement ceux qui étaient à la table, mais c'était aussi dans la ville. Josephus f dit que d'avoir tué ceux qui étaient à la fête avec lui, il sortit dans la nuit et a balayé tous les Juifs de la ville et les soldats laissés par les Babyloniens dedans; Mais cela ne peut être compris entre tous les individus, ou du corps principal du peuple, car ils ont été transportés captifs par lui,.

Jérémie 41:9; Mais de ceux qui l'opposaient à lui, ou ont pu venger la mort de leur gouverneur, et il pourrait soupçonner le ferait:

et les chaldéens qui ont été trouvés là-bas [et] les hommes de la guerre; ou, "même les hommes de la guerre" g; Cela décrit plus particulièrement avec qui ils étaient tués, ceux des Juifs, et en particulier des Chaldéens, qui étaient en service militaire; Soit les gardes du corps du gouverneur, ou les gardes de la ville, ou les deux, que Ishmael pensait qu'il est conseillé de couper, de peur qu'ils ne soient tombés sur lui et vengeant la mort de Gedaliah et prévenir ses autres conceptions.

f Antiqu. l. 10. c. 9. Sect. 4. G את שי המלחמה "[Demande] Viros Belli", Schmidt; "Bellatores Scilicet", piscator.

Continue après la publicité
Continue après la publicité