Et ils ont dit, surviennent que moi peut aller contre eux, c'est-à-dire que c'est, préparez-vous à la guerre et montez de manière hostile contre les possesseurs actuels de la terre, sans doute d'être maîtrise facilement:

Car nous avons vu la terre et, voici, c'est très bien. Adrichomius X dit que c'était très bon pays de pâturage et fertile, regorgeant de fruits de toutes sortes; Et la même chose est attestée par Josephus Y:

et êtes-vous toujours? Est-ce que vous pouvez rester immobile et être facile, et ne pas vous bestiez-vous à vous lever et à posséder un pays aussi bon, dont une conquête facile peut-elle être faite? ou, affirmativement, "YE sont toujours ou silencieux" Z; Vous ne répondez pas à ce que nous disons, et semblent négligents et indifférents à ce sujet; Ou à titre d'exhortation, "soyez silencieux", soit que le peuple peut rester dans leur état silencieux, facile, négligé et de peur, à des conceptions auditives contre eux, devrait se préparer à leur défense; Ou, comme Abarbinel, de peur que l'une des autres tribus d'Israël n'en entend pas, et d'aller le prendre avant d'eux:

ne pas être paresseux d'aller et d'entrer pour posséder la terre; Ils suggèrent qu'il y avait encore plus de choses à faire que d'aller prendre possession et que ce serait tout à fait dû à leur paresse et à leur indolence s'ils ne l'ont pas fait.

x ut supra. (Antiquaire. L. 5. c. 3. Sect. 1.) Y UT Supra. (Antiquaire. L. 5. c. 3. Sect. 1.) Z אםם מחשים "VOS Autem Desidetis", version Tigurine; "Et Vos Quiesciite", Munster.

Continue après la publicité
Continue après la publicité