Jésus dit à eux, ... Ceci est laissé dans la Vulgate latin et les versions éthiopiques, ainsi que dans l'évangile hébraïque de Munster et dans certains exemples grecs; Bien qu'il soit nécessaire de la connexion et du sens des mots:

Avez-vous compris toutes ces choses? Toutes les partables que Christ avaient livré, outre ceux qu'il avait donné une explication particulière de; à partir de la graine de moutarde et du levain, du trésor caché sur le terrain, la perle de grand prix et le filet dans la mer: le Christ met cette question aux disciples, montre que les choses livrées, avaient des difficultés ; qu'ils avaient le moment et l'importance d'être compris; et dans quelle mesure il s'agissait, qu'ils devraient les comprendre; Et comme il était prêt à communiquer la connaissance d'eux, qu'il savait lui serait utile dans leur après ministrations:

Ils disent à lui, oui, Seigneur. Cette réponse, qui était vraiment et fidèlement faite, est une preuve de leur attention étroite et stricte aux paroles du Christ; La rapidité de leurs compréhensions, à cette époque, d'une manière très spéciale ouverte et illuminée par Christ; et qu'il savait quand il leur a posé la question; Mais était prêt à l'avoir possédé et exprimé par eux-mêmes, qu'il pourrait avoir l'occasion de dire ce qui suit.

Continue après la publicité
Continue après la publicité