Ensuite, Jésus répondit et dit: ... pas aux disciples, mais au père de l'enfant; Voir Marc 9:19 et ceux qui étaient avec lui et les scribes présents, se disputant avec les disciples, la reprochent de leur faiblesse et triomphant sur eux: "O Trifless et pervers génération "; une façon de parler, qui n'est jamais utilisée dans les disciples et ne pouvait en effet pas être correctement dit d'eux; car ils semblaient souvent être des hommes de petite foi, mais pas sans relâche; ils n'étaient pas non plus si rebelles, têtus et pervers, comme cela représentaient ici, bien qu'il y ait eu beaucoup de perversité, mais les personnages sont mieux convenir au corps de la nation juive, qui, en raison de l'incrédulité de cet homme, et Ceux qui étaient présents, être du même tempérament avec eux, s'exclament par des mots, qui ont été parlé depuis longtemps de leurs ancêtres, Deutéronome 32:5 et d'où ils semblent être pris.

Combien de temps vais-je être avec vous? Combien de temps vais-je vous souffrir? Les reproduisent de la durée avec eux, dans laquelle tant d'œuvres merveilleuses avaient été faites parmi elles, et pourtant ils sont restés incroyables et incorrigibles; et intimier que sa patience et son longsufferant ne se poursuivraient pas toujours; et cela dans peu de temps, il devrait être parti d'eux et ils ne devraient plus profiter du bénéfice de son ministère et de ses miracles, mais la colère devrait venir sur eux à la plus prête: mais cependant, alors qu'il était avec eux, malgré tout incrédulité et obstination, il devrait continuer à faire du bien; et dit donc,.

Apportez-le ici, ce qui signifie que l'enfant lunaire. Ces mots sont également dirigés, pas à des disciples, mais au père de l'enfant; Car cela est dit dans Luc 9:41 "Apportez ton fils ici"; et donc la syriaque le rend ici יהו, "apportez-le"; Bien que, comme exprimé dans le nombre pluriel, on pourrait très bien penser à l'intention et à ses amis.

Continue après la publicité
Continue après la publicité