Israël est également entré en Egypte, c'est-à-dire Jacob, comme l'a exprimé la suite, qui avait le nom d'Israël, de sa lutte avec Dieu et qui prévaut. Il est entré en Égypte, en train d'être invité par Pharaon et a entendu parler de son fils Joseph était en vie et de son exaltation.

Et Jacob soi-même dans le pays du jambon: la même chose avec l'Egypte; Mizraim, d'où l'Egypte a son nom, son fils du jambon, Genèse 10: 6 . L'Egypte s'appelle donc par Plutarque K Chemia; et Diodorus siculus l parle d'une ville du Thebais ou de la Haute Égypte, appelée par les habitants Chemmis, interprété par eux la ville de Pan; et PluTarque M mentionne une place appelée Chennis, habitée par des casseroles et des satyres. La même chose est mentionnée par Hérodotus N, qu'il appelle une grande ville du Nome thebaïque; Une ville du même nom est observée par Heliodorus o; Et Hérodotus P et Mela Q Parle d'une île appelée Chemmis, que les Égyptiens représentent comme flottant. Dans tout ce qui, il y a des traces simples du nom du jambon, la même chose avec Jupiter Ammon; ou amun, comme Plutarque; adoré en Egypte; Et de qui toute l'Afrique était parfois appelée Ammonia R, le pays d'Ammon ou du jambon. Et hérodotus s parle d'un peuple appelé Ammonii, environ dix jours de trajet de Thèbes en Haute-Égypte; Selon lui, a eu son nom de Jupiter Ammon, ou du jambon. Et pliny u fait mention de l'oracle de Hammon, comme un voyage de douze jours de Memphis et du nôme hammoniaque; Et les prêtres égyptiens s'appellent ammonéen w. Ici Jacob était un séjour que tout le monde du Seigneur dans ce monde; ils sont des sévérités, car tous leurs pères étaient; et leur temps ici est une période de séjour,.

1 Chroniques 29:15. Ils ne sont pas des natifs de l'endroit où ils sont; Ils sont en effet donc par leur première naissance, mais pas par leur nouvelle naissance; Être né d'en haut, ils appartiennent à un autre endroit, sont des citoyens d'une autre ville; leur maison, leur succession et leur héritage sont au ciel: ni leur règlement ni leur satisfaction sont ici; ils ne comptent pas eux-mêmes à la maison pendant qu'ils sont dans ce monde; Ils sont en effet dans le pays d'un ennemi, dans une terre mauvée; ou qui est proche de la maudie, et sa fin d'être brûlée. Un tel pays de jambon était, où Jacob s'est séjourné.

k iside. l Biblioth. l. 1. p. 16. M UT Supra. (De Iside.) N euterpe sive, l. 2. c. 91. O Ethiopic. l. 5. c. 9. l. 6. c. 4. P UT Supra (Euterpe Sive, l. 2.) c. 156. Q de Situ Orbis, l. 1. c. 9. R Stephanus de Urb. selpomène sive, l. 4. c. 181. T euterpe sive, l. 2. c. 32, 42. U Nat. Hist. l. 5. c. 9. W SanchoniaHo Apud Euseb. Prapar. Evangel. l. 1. p. 32.

Continue après la publicité
Continue après la publicité