2 Cronache 19:2

_Tu. Sett. "O re Giosafat, se aiuti il ​​peccatore, o vuoi fare amicizia con uno odiato dal Signore?" Prot. "dovresti... amare quelli che odiano il Signore?" H. --- I donatisti ne deducevano che non era lecito conversare con i peccatori. Ma S. Agostino (contra ep. Par. ii. 18.) rispose, che Giosafat... [ Continua a leggere ]

2 Cronache 19:3

_Lavori. Settembre "parole". Prot. "cose." H. --- Il merito di Josaphat lo ha protetto dalla punizione. T. --- Preparato. Sett. "diretto". M. --- siriaco, "disposto". La fede insegna che non possiamo fare del bene da soli, ma che abbiamo il libero arbitrio di scegliere il bene o il male._... [ Continua a leggere ]

2 Cronache 19:6

_E qualunque cosa. ebr. "chi è con te nel giudizio". Il Signore ti confermerà le giuste decisioni e punirà la tua ingiustizia. H. --- Dio stava nella sinagoga degli dei, o giudici, Salmo lxxxi. 1. I giudici non dovrebbero tanto considerare l'uomo come Dio, quando pronunciano la sentenza. C. --- Come... [ Continua a leggere ]

2 Cronache 19:7

_I regali. Il contrario è la fonte di tanta corruzione. H. --- Sarebbe opportuno inscrivere questa frase sui muri di tutti i tribunali, o meglio nel cuore di tutti coloro che sono in carica. T. --- Solo la vera religione può produrre tali massime. C._... [ Continua a leggere ]

2 Cronache 19:8

_E il. ebr. "del Signore, e per le controversie tra le persone tra di loro, (H.) e tornarono, (v. 4) o dimorarono a Gerusalemme." C. --- Sett. "per giudicare gli abitanti di", &c. Giuseppe Flavio (ix. 1) dice: "tornò". siriaco: "E ritornato... esortò"._... [ Continua a leggere ]

2 Cronache 19:10

_Città. Si è rivolto ai giudici della capitale, ai quali si potrebbe ricorrere in appello. CM --- Fratelli, per quanto riguarda le eredità e le cause matrimoniali. ebr. "sangue", o omicidio, casuale o intenzionale._... [ Continua a leggere ]

2 Cronache 19:11

_Amarias, (1 Paralipomenon vi. 11.) o meglio Azarias, il padre di Johanan, 1 Paralipomenon v. 9. --- Ufficio, in materia civile. C. --- Ecco una chiara distinzione tra l'autorità spirituale e temporale, istituita da Dio, Deut. xvii., e Num. XXVII. WT --- Maestri. ebr. shoterim, per eseguire la sente... [ Continua a leggere ]

Continua dopo la pubblicità