Le sue cerimonie. Ebraico, "non temono il Signore, né secondo i loro statuti". (Protestanti) (Haydock) --- Questo comporta una sorta di contraddizione, a meno che non lo spieghiamo degli Israeliti; pensava che non fosse stato menzionato prima. C'è una confusione nel testo originale; e ver. 41 sembra richiedere che lo si debba intendere in questo modo, poiché difficilmente si potrebbe biasimare i Cutei per aver trascurato una cosa di cui prima non avevano conoscenza.

Gli israeliti sono giustamente accusati di continuare ostinatamente nella loro prevaricazione, anche nel mezzo della loro prigionia. Il siriaco e l'arabo traducono: "Gli Israeliti sono stati costretti a lasciare il loro paese, perché hanno abbandonato il Signore; e non hanno obbedito alle sue leggi, ai suoi precetti e ai suoi decreti, ai quali ha dato", ecc. Molti adottano questa spiegazione. (Junius; Vatable, &c.

) (Calma) --- I Settanta fanno sì che queste persone uniscano il vero e il falso culto, come ver. 41. "Hanno fatto secondo il loro giudizio. Questi temono e agiscono secondo le loro giustificazioni ( greco: dikaiomata) e decisione; e secondo la legge", &c. (Bacino di fieno)

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità