2 Samuele 21:1

_Di Davide, dopo la rivolta di Seba. (Calma) --- Casa. Sembra che la famiglia e gli ufficiali principali di Saul, avessero convenuto nella sua crudeltà e zelo ingiusto. Quindi molti di loro potrebbero essere ancora in vita, per subire questo castigo; e il resto della gente era colpevole di alcune co... [ Continua a leggere ]

2 Samuele 21:2

_Amorrhites, con il quale nome erano spesso designate tutte le nazioni di Chanaan, Genesi xv. 16. (Menochio) --- Erano propriamente Heviti. --- Giuda. Come se Giosuè, e tutti i successivi governatori, avessero agito male, Esodo XXIII. 33., e Giosuè vi. 19. Almeno Saulo avrebbe dovuto consultare Dio.... [ Continua a leggere ]

2 Samuele 21:3

_Espiazione, per espiare l'offesa fatta a te da Saul; (Menochio) e che tu possa trasformare le tue maledizioni in benedizioni. Gli antichi erano convinti che Dio attendesse le imprecazioni degli innocenti. (calma)_... [ Continua a leggere ]

2 Samuele 21:4

_Oro. Si suppone che David abbia fatto loro un'offerta di alcuni. (Salien, l'anno prima di Cristo 1040.) --- Israele inoltre. All'inizio richiesero che tutta la progenie di Saul, nove in numero, fosse crocifissa: ma, su richiesta di Davide, e l'avviso che aveva giurato di proteggere i figli di Jonat... [ Continua a leggere ]

2 Samuele 21:6

_Scelto. Alcuni pensano che sia improbabile che dovrebbero dare a Saul questo titolo; e Castalion sostituirebbe ber, "nella montagna" (ver. 9) invece di bechir, "unto", titolo che Giunio, tuttavia, si riferisce a Davide: "O tu unto", ecc. (Calma) --- Ma perché queste persone non potrebbero riconosce... [ Continua a leggere ]

2 Samuele 21:8

_Di Micol. Erano i figli di Merob, che era sposato con Adriano; ma qui sono chiamati i figli di Michol, perché li adottò e li allevò come suoi: (Challoner; Caldeo; San Girolamo, Trad.) o Merob ws chiamato Michol; (Sa) o, ciò che sembra più probabile, dalla parola che portava in uso, (Cajetan) e poic... [ Continua a leggere ]

2 Samuele 21:9

_Signore. I profeti avevano frequentato questa collina, 1 Re viii. 4, 13. Così i Gabaoniti crocifissero questi sette, davanti a un antico altare, come vittime per placare l'ira di Dio, (Calmet) per il trattato con loro essendo stato violato, (Haydock) in particolare dopo che avevano abbracciato la v... [ Continua a leggere ]

2 Samuele 21:10

_Telo per capelli, per dormire, di tanto in tanto. --- Paradiso. La carestia era stata causata dalla siccità. Non appena dunque cadde la pioggia, a Davide fu assicurato che Dio era stato placato. Aveva lasciato che i corpi fossero appesi così a lungo, a tale scopo, anche se di solito dovevano essere... [ Continua a leggere ]

2 Samuele 21:11

_Fatto. La sua pietà e afflizione erano straordinarie. Era stata allevata nelle prelibatezze, ed era una persona di rara bellezza, tanto da affascinare Abner, cap. ii. 8. Ora doveva essere avanti negli anni. (Bacino di fieno)_... [ Continua a leggere ]

2 Samuele 21:14

_Laterale della montagna, o in cavità distinte. (Calmet) --- Molti suppongono che Tsela, o Sela, sia il nome di un luogo (Menochius) non lontano da Gabaa, Josue xviii. 28. (Calma) --- Molti nomi propri sono così tradotti. (Du Hamel)_... [ Continua a leggere ]

2 Samuele 21:15

_Di nuovo: non è certo a che ora. Alcuni pensano che fosse verso l'inizio del regno di Davide, poiché guida i suoi uomini in battaglia; oppure i Filistei avrebbero potuto fare irruzione nei suoi domini, circa tre anni dopo la morte di Assalonne. (Calma) --- Davide si era offerto di mettersi a capo d... [ Continua a leggere ]

2 Samuele 21:16

_Jesbibenob può significare "Jesbi, il figlio di Ob". Settanta, "Jesbe, di Nob, che era della razza dei giganti". Arapha sembra essere stato uno di grande fama, (ver. 18, 21, 22) che ebbe diversi figli; a meno che altri giganti non assumessero il suo nome. (Calma) --- Once. Ebraico, " sicles di bron... [ Continua a leggere ]

2 Samuele 21:18

_Gob, come era chiamato Gazer dai Filistei; (1 Paralipomenon xx. 4.; Salien) a meno che (Haydock) la prima parola non sia un errore del trascrittore. (Calma) --- Settanta (alessandrino) legge, Geth. (Haydock) --- Sobochai, uno dei valorosi uomini di Davide, 1 Paralipomenon xi. 29. --- Saphai viene a... [ Continua a leggere ]

2 Samuele 21:19

_Adeodato, figlio di Forrest. Così è reso nella Vulgata latina, dando l'interpretazione dei nomi ebraici, che sono Elhanan, figlio di Jaare. (Challoner) --- Dovremmo tradurre tutti i nomi propri, o nessuno; poiché la modalità attuale è estremamente sconcertante. Adeodato potrebbe quindi essere reso,... [ Continua a leggere ]

2 Samuele 21:20

_Il quarto. Giuseppe Flavio dice che questa fu l'ultima guerra con i Filistei; e Tostat suppone che volessero riconquistare la città di Geth. (Salien) --- Statuto, o "di contraddizione". (Aquila) --- Madon_ ebraico _. I Settanta lo lasciano come nome proprio di un luogo, "Madon", specificato [in] Gi... [ Continua a leggere ]

Continua dopo la pubblicità