Se percepisci, &c. Qui vediamo quale autorità Dio si è compiaciuto di dare alle chiese-guide dell'Antico Testamento, nel decidere, senza appello, tutte le controversie relative alla legge; promettendo che non dovrebbero errare in ciò; e punendo con la morte coloro che orgogliosamente rifiutavano di obbedire alle loro decisioni: e sicuramente non ha fatto di meno per le guide della chiesa del Nuovo Testamento. (Challoner) --- Difficile.

Ebraico significa anche "dubbioso, nascosto, diviso"; in modo che le opinioni dei giudici non siano d'accordo. In effetti, la cosa è più facilmente indagabile sul posto. Ma in questi casi, dove la legge è ambigua, come spesso sono anche le ordinanze divine, essendo pronunciata in linguaggio umano, (Grozio) è necessario un giudice vivente. Dio rimette gli ebrei nel consiglio dei sacerdoti, a capo del quale era il sovrano pontefice, che era giudice naturale e supremo di tali difficoltà, ver.

9, 12. (Haydock) --- E sangue, per decidere quando l'omicidio deve essere punito con la morte, e quando si può rivendicare il diritto di asilo. (Calma) --- La Vulgata rende le stesse parole, 2 Paralipomenon xix. 10. --- Tra parenti e parenti, poiché i diversi gradi causano molti imbarazzi, per quanto riguarda i matrimoni, ecc. (Tirino) --- I Rabbini capiscono che il giudice doveva dichiarare quando una donna veniva resa impura, Levitico xii.

4. (Lirano) --- E causa, o causa; alcuni pensano che si debba chiedere una somma maggiore per la riparazione di un danno, altri giudicando che una delle parti contendenti debba essere rimessa in libertà, mentre gli altri giudici sono di parere contrario. Ebraico, "tra giudizio e giudizio", quando sorge il dubbio se i laici oi leviti possano essere i giusti giudici. I Rabbini rinviano solo tre cause al tribunale di quest'ultimo, rispettando, 1.

La giovenca rossa; 2. la donna accusata di adulterio dal marito geloso; 3. la giovenca da offrire in sacrificio, per un omicidio commesso da ignoto, cap. xxi. 5. --- E la lebbra. Varie difficoltà potrebbero sorgere riguardo a questa materia, di cui i sacerdoti dovevano emettere sentenza, Levitico XIII. Alcuni rendono l'ebraico negah, "ferita". La legge della rappresaglia richiedeva una scrupolosa sottigliezza.

Sangue, causa e lebbra, possono denotare azioni legali di natura criminale, meno importante e cerimoniale. (Jansenius) --- Varia. Ebraico, " che sono questioni di contesa entro le tue porte".

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità