rallegra Dio e gli uomini. Il vino è qui rappresentato come gradito a Dio, perché lo aveva stabilito per essere offerto con i suoi sacrifici. Ma non siamo obbligati a prendere queste parole, pronunciate dagli alberi nella parabola di Joatham, secondo il rigoroso rigore della divinità; ma solo in un certo senso adattato al disegno della parabola espresso nella conclusione di essa. (Challoner) --- La stessa parola, Elohim, che viene tradotta con Dio, può anche significare qualsiasi uomo potente, come nella ver.

9. (Haydock) --- Eppure si può dire che il vino rallegri Dio, nello stesso senso figurato, poiché l'odore delle vittime è dolce e delizioso per lui. (Calmato) --- Si compiace della devozione degli uomini e richiede queste cose come testimonianza del loro amore e fedeltà. (Haydock) --- Joatham potrebbe parlare secondo le nozioni degli idolatri, che pensavano che i loro dei si nutrissero davvero di ambrosia e nettare, e si compiacessero dell'odore delle vittime e dei profumi. Che il vino rallegri il cuore dell'uomo non ha bisogno di prove, Salmo ciii. 15. --- Tunc veniunt risus, tunc pauper cornua sumit.---Tunc dolor et curæ rugaque frontis abit. (Ovidio)

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità