Signore. L'ebraico aggiunge: "Dio". Adonai sembra essere stato inserito per impedire la pronuncia di Geova, (Kennicott) che da sola ricorre nella Settanta, in arabo, e in San Luca, iv. 18. (Haydock) --- Quindi Elohim potrebbe essere stato sostituito da Geova, Genesi XXII. 8., come [in] [Genesi xxii.] ver. 14, "Abramo chiamò quel luogo Geova jireh, perché quel giorno aveva detto sul monte: Geova provvederà" una vittima, anche Gesù Cristo nello stesso luogo.

Forse nessuna parte della Bibbia è "tradotta così assurdamente" come questa (Kennicott) dai protestanti. (Haydock) --- San Luca segue la Settanta nella sua citazione, solo che invece di predicare a, ecc., ha una spiegazione, per liberare coloro che sono ammaccati. Isaia può qui parlare di se stesso, (caldeo), ma solo come figura di Cristo. Gli ebrei ammettono che si intende il Messia. Cristo aveva ricevuto lo Spirito Santo al Giordano, Giovanni i.

32. Eseguì queste opere, (Luca vii. 22.) rivolgendo particolarmente il suo discorso ai miti e ai poveri, Sofonia iii. 12., e Zaccaria xi. 7., e 1 Corinzi i. 26. (Calmet) --- Non fu unto con olio, come Aaronne, ma con lo Spirito Santo; affinché dalla sua pienezza altri debbano ricevere, Atti x. 39., ecc. (Worthington)

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità