' E fece avvicinare la famiglia di Giuda, e scelse la famiglia degli Zerahiti. E fece avvicinare la famiglia degli Zerahiti, uomo per uomo, e Zabdi fu scelto. E fece avvicinare la sua casa uomo per uomo, e fu scelto Acan, figlio di Carmi, figlio di Zabdi, figlio di Zera, della tribù di Giuda.'

Notiamo qui che la stessa parola è usata per la 'famiglia' dell'intera tribù di Giuda (alcuni manoscritti, anche LXX e Vulgata, hanno 'le famiglie', probabilmente per togliere la difficoltà del testo originale) e la 'famiglia' degli Zerahiti, una sottotribù. Ciò dimostra che tale terminologia non era in questo momento rigidamente fissata. Nota anche che Acan è imparentato attraverso suo nonno con Zera e Giuda. Si richiama l'attenzione sul fatto che il processo di selezione ha funzionato perfettamente.

Alcuni manoscritti e versioni hanno 'per famiglie' dopo 'la famiglia degli Zerahiti' invece di 'uomo per uomo', ma quest'ultima è la lettura più difficile e la prima una correzione più ovvia da collegare con Giosuè 7:14 .

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità