Perciò così dice il Signore DIO: Certamente nel fuoco della mia gelosia ho parlato contro il residuo dei pagani, e contro tutta l'Idumea, che hanno assegnato la mia terra in loro possesso con la gioia di tutto il loro cuore, con animo sprezzante, per scacciarla come preda.

I pagani e ... Idumea, che hanno assegnato la mia terra in loro possesso ... per scacciarla come preda, х migraashaah ( H4054 ) laabaz ( H957 )] - letteralmente, affinché la sua cacciata possa essere una preda; vale a dire, prendere la terra per una preda, i suoi abitanti vengono scacciati. Oppure, la terra è paragonata a una preda gettata dalle bestie feroci. [Fairbairn altera inutilmente l'indicazione ebraica di laabaz in laabuw, e quindi lo rende l'infinito del verbo, invece di un sostantivo, e traduce, 'affinché possano saccheggiare il suo pascolo.']

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità