Se non avessi fatto in mezzo a loro le opere che nessun altro ha fatto, non avrebbero avuto peccato: ma ora hanno visto e odiato sia me che il Padre mio.

Se non avessi fatto tra loro le opere che nessun altro uomo ha fatto, х epoieesen ( G4160 ) è senza dubbio la vera lettura: il testo ricevuto - pepoieeken ( G4160 ), 'ha fatto' - non ha che un supporto inferiore].

Non avevano peccato - piuttosto, come prima, "non avrebbero peccato", relativamente:

Ma ora hanno entrambi visto e odiato sia me che il Padre mio: hanno visto il Padre suo rivelato in lui, e in lui hanno odiato sia il Padre che il Figlio. In Giovanni 15:22 pone l'aggravamento speciale della loro colpa nell'essere "venuto e parlato loro"; qui lo fa consistere nell'averlo visto fare le opere che nessun altro uomo ha fatto.

Vedi le note a Giovanni 14:10 , dove abbiamo la stessa associazione delle Sue opere e delle Sue parole, poiché entrambe sono sufficienti per mostrare che il Padre era in Lui e Lui nel Padre.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità