Poi venne colui che aveva ricevuto un solo talento e disse: Signore, io sapevo che sei un uomo duro, che mieti dove non hai seminato e raccogli dove non hai sparso.

Quindi colui che aveva ricevuto l'unico talento venne e disse: Signore, io ti sapevo che sei un uomo duro (o 'duro'), х skleeros ( G4642 )]. La parola in Luca ( Luca 19:21 ) è "austero" х austeeros ( G840 )].

Mieti dove non hai seminato e raccogli dove non hai sparso. Il senso è ovvio: «Sapevo che eri uno a cui era impossibile servire, uno a cui nulla sarebbe piaciuto; esigere ciò che era impraticabile e insoddisfatto di ciò che era possibile». Così gli uomini pensano segretamente a Dio come un duro Maestro, e virtualmente gettano su di Lui la colpa della loro infruttuosità.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità