Colui che rimprovera un uomo in seguito troverà più favore di colui che lusinga con la lingua.

Colui che rimprovera un uomo, poi, [quando l'uomo rimproverato troverà che il rimprovero era per il suo bene. Ma l'ebraico, 'ªcharay ( H310 ), significa comunemente 'dopo di me' - cioè, secondo il mio esempio e precetto. Altri leggono raachªreey. Maurer pensa che entrambi significhino la stessa cosa, avverbialmente].

Troverà più favore di chi lusinga con la lingua - non al bene, ma a danno della persona Troverà più favore di chi adula con la lingua - non al bene, ma a danno della persona così adulata.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità