Abbiamo peccato con i nostri padri, abbiamo commesso iniquità, abbiamo agito empiamente.

Abbiamo peccato con i nostri padri, abbiamo commesso iniquità, abbiamo agito empiamente. Gli stessi tre verbi ricorrono nello stesso ordine e collegamento nella preghiera di Salomone alla dedicazione del tempio ( 1 Re 8:47 ), da cui il nostro salmo ha tratto questa formula; anche nella preghiera contemporanea, Daniele 9:5 . Le parole "con i nostri padri" esprimono che gli ebrei ai tempi del Salmista, con i loro padri, formavano insieme una massa corrotta.

Seguirono i loro padri e così parteciparono alla loro colpa. I termini, "peccato ... iniquità impegnato ... empiamente," formano un climax-Ebraico, chaaTaa' ( H2400 ), `aawen ( H5753 ), resha` ( H7562 ): errore di peccaminoso, l'iniquità, malvagità empi ( Salmi 1:1 ).

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità