Ma lo spirito dell'Eterno si allontanò da Saul e uno spirito malvagio dell'Eterno lo turbò.

ver. 14. Ma lo Spirito del Signore si allontanò da Saulo. ] Ha perso le sue capacità e conquiste reali; colui che era prima in bellis acer et victor, factus est imbellis, ignavus, iners, nec quidquam praeclare gessit. a E una cosa simile accadde a Enrico IV di Francia dopo che divenne papista una volta. Bonus Orbi, ma poi Orbus Boni, che argutamente anagrammatizzò il suo nome Borbonius.

E uno spirito malvagio del Signore lo turbò. ] Oppure, lo terrorizzava, lo spaventava, lo irritava. Quel vecchio ammazza-uomini - permittente Deo aut immittente - lo assalì, e forse lo possedeva, tormentava la sua mente e il suo corpo, operando sulla sua malinconia e malcontento, che è il bagno del diavolo, e gettandolo in accessi di frenesia e di furore. Aveva preferito la propria ragione, dice un interprete serio, b prima delle indicazioni di Dio negli affari degli Amalechiti, e così si era fatto idolo della propria saggezza e ragione: e ora Dio lo priva dell'uso della sua ragione, e spezza, per così dire, questo è il suo idolo a pezzi.

ad A. Lapide.

b Signor Jackson.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità