A me [appartiene] la vendetta e la ricompensa; il loro piede scivolerà a tempo debito, perché il giorno della loro sventura [è] vicino, e le cose che verranno su di loro si affrettano.

Ver. 35. A me appartiene la vendetta e la ricompensa. ] La parola ebraica per vendetta, זהם, significa anche conforto; poiché Dio sarà consolato nell'esecuzione della sua ira. Ez 5,13 Cfr. Trapp in " Dt 28,63 " Egli mostra talora tale severità, come se l'avesse cancellato dal suo titolo, Es 34,6, ed ora riprendesse il motto di quell'imperatore, Fiat iustitia, pereat mundus.

Il loro piede scivolerà a tempo debito.] "Sono posti in luoghi scivolosi"; Salmo 73:18 camminano sempre come su una mina di polvere da sparo pronta per essere fatta saltare in aria: Nemo crimen gerit in pectore, qui non idem Nemesin in tergo. Nemesis dicitur Aδραστεια, quod ουκ αν τις αυτην αποδρασαιτο. L'ira di Dio è tale, che nessuno può evitare o evitare.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità