Così si sedettero con lui per terra sette giorni e sette notti, e nessuno gli rivolse una parola, perché videro che il [suo] dolore era molto grande.

ver. 13. Così si sedettero con lui per terra ] Benché il suo odore e la sua ripugnanza fossero intollerabili, tuttavia gli facevano compagnia; questo era amore e simpatia, quindi sedersi accanto a lui per terra, poi, quando tutti lo detestavano, e non gli davano una mano per aiutarlo a graffiarlo.

Sette giorni e sette notti ] Non tutto questo tempo, ma la maggior parte di esso, senza badare quasi al loro riposo ordinario e al loro necessario sostentamento. Origene dice, furono sostenuti e preservati per tutto quel tempo senza sonno e senza carne, per miracolo; altri, ritenendolo impossibile, hanno perciò giudicato tutto questo libro solo una parabola.

E nessuno gli disse una parola ] Tanto fu il loro dolore, Curae leves loquuntur, ingentes stupent. Parlano di cure leggere, sono sbalorditi non naturali. Calvin pensa che fossero da biasimare per essere stati così a lungo in silenzio. Quasi fossero restii a creare problemi e aspettavano l'occasione propizia; cercando di parlare per primo e nutrendo una dura presunzione di lui.

Poiché videro che il suo dolore era molto grande ] Il suo dolore era estremo e, quindi, non c'era tempo per parlare con lui. Inoltre, sebbene venissero preparati, tuttavia, alterando le loro opinioni su di lui, dubitarono di come e che cosa parlare, finché alla fine divennero gli avvocati di Satana.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità