Dalla pianta del piede fino alla testa [non c'è] solidità in esso; [ma] ferite, lividi e piaghe putrefatte: non sono state chiuse, né fasciate, né ammorbidite con unguento.

ver. 6. Dalla pianta del piede. ] Totum est pro vulnere corpus, L'intero corpo politico era mortalmente malato, ed era l'infelicità del nostro profeta essere il medico di uno stato morente; Tunc etenim docta plus valet arte malum.

Non c'è solidità, né salute nel corpo, né santità nel cuore. Ahimè, ahimè, Signore Dio! Né solidità nel corpo né solidità nel cuore, ahimè, ahimè oh Dio, Dio.

Ma ferite, lividi e piaghe putrefatte. ] E anche quelli che non volevano essere guariti, ma chiamati a stroncare. Immedicabile vulnus ense recidendum est.

Non sono stati chiusi.] Nemmeno lo sarà. Non est malagma imponere, dica qui la Settanta. Non sopporterai di farli cercare o addolcire: quale speranza dunque di guarigione? Se il Sole della giustizia risplenderà su di noi con la guarigione sotto le sue ali, dobbiamo pentirci e credere al Vangelo. Mar 1:15

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità