E li mandò a Betlemme, e disse: Andate e cercate diligentemente il fanciullo; e quando l'avrete trovato , riferitemelo di nuovo, affinché anch'io possa venire e adorarlo .

ver. 8. E li mandò a Betlemme ] Era strano che non andasse lui stesso, o non mandò qualche assassino subdolo, a mandare immediatamente il bambino. Ma Dio lo ha ingannato. I tedeschi hanno un proverbio: "Dove Dio intende accecare un uomo, prima chiude gli occhi". a Così l'apostolo, 1 Corinzi 3:19 , Egli prende i sapienti (σοφους), gli ingegni più belli ed eletti del mondo, i pezzi rari e raccolti: Mentemque habere queis bonam et esse corculis datum est: Questi prende, prende e custodisce come bestie in un gin (così significa la parola), e questo nel loro proprio mestiere; Bquando hanno tormentato il loro ingegno, e accumulato le loro fortune, per effettuare i loro prelievi; quando hanno fatto del loro meglio (come dice la parola) per realizzare i loro dispositivi diabolici.

Che io possa venire ad adorarlo ] Quando intendeva preoccuparlo. Cogitabat Iesum non colere sed tollere, non adorare sed necare. Oh dissimulazione di base! tale fu quello di quegli incendiari fuggiaschi di Rhemes, Giffard, Hodgson e altri, i quali nello stesso momento in cui si erano messi in piedi e si erano dati a uccidere la regina Elisabetta, pubblicarono un libro, in cui ammonivano i cattolici inglesi di non tentare qualcosa contro il loro principe.

(L'Elizabeth di Camden.) Allo stesso modo Robert Parsons (quell'arcitraditore), quando stava covando un orribile tradimento contro il suo principe naturale e il suo paese natale, espose il suo libro di Christian Resolution, come se fosse stato interamente fatto di devozione . Così Garret (poco prima che fosse scoperto il complotto della polvere da sparo) scrisse al papa che avrebbe imposto ai nostri papisti il ​​comando di obbedire al loro re e di tacere.

Erode qui, mentre affilava la spada, prometteva devozione, dice Crisostomo. c Un bel guanto su una mano sporca. La pelle della pantera è più chiara, ma la sua amicizia è fatale e il suo alito contagioso. Il suddetto Granato, su un trattato di equivoco, ha intonacato su questo titolo, Trattato contro la menzogna e la dissimulazione fraudolenta.

un Deus quem destruet dementat. Dio prima illude chi distruggerà.

b δρασσεσθαι est manu capere, et fimiter tenere. εν τη πανουργια, in veteratoria versutia. Erasmo.

c Quando gladium acuebat, devotionem promittebat.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità