Guai a colei che è sudicia e inquinata, alla città che opprime!

ver. 1. Guai a colei che è sporca e inquinata ] Significa Gerusalemme, una volta città fedele, ora prostituta, Isaia 1:21 , faedissimum prostibulum, del tipo di quegli uomini sordidi che sono chiamati Borboritae, della loro lordura fangosa, che Epifanio e di cui parla Oecumenio. La parola (ראי) qui resa sporca deriva da una parola che significa letame, o che indica un esempio (παραδειγμα); e quindi è una metafora presa da donne leggere che vengono portate in carrozza in modo vergognoso e fatte un esempio pubblico, un esempio infame. È reso anche goloso, o tutto gozzo, come Levitico 1:16 .

Ingluvies et tempestas, barathrumque macelli. "

Alla città opprimente! ] Praedatrici, che fa preda di altri (o con la forza o con l'inganno), come la sciocca colomba è fatta preda del falco e di altri uccelli famelici.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità