La parola tradotta "filato di lino" è pensata ora dagli ebraisti per significare "una truppa" o "compagnia". Se la lettura attuale viene mantenuta, tradurrebbero il passaggio: "Per quanto riguarda l'allevamento dei cavalli di Salomone dall'Egitto, una banda di mercanti del re ha portato una banda (o una truppa) di cavalli a un prezzo". Ma la lettura è molto incerta. I Settanta ne avevano davanti uno diverso, che rendono “e da Tekoa.

Tekoa, la casa di Amos Amos 1:1 , era una piccola città sulla rotta dall'Egitto a Gerusalemme, attraverso la quale sarebbero naturalmente passati i cavalli. I monumenti della XVIII e delle successive dinastie rendono chiaro che il cavallo, sebbene introdotto dall'estero, divenne molto abbondante in Egitto. Durante tutto il periodo della prosperità egiziana il corpo dei carri costituì una parte consistente ed efficace dell'esercito.

Che i cavalli fossero abbondanti in Egitto al tempo dell'Esodo è evidente da Esodo 9:3 ; Esodo 14:9 , Esodo 14:23 , Esodo 14:28 ; Deuteronomio 17:16 .

Che siano continuati numerosi in tempi successivi appare da frequenti allusioni, sia nei Libri storici delle Scritture che nei profeti, come 2 Re 7:6 ; 2 Re 18:24 ; Isaia 36:9 ; Ezechiele 17:15 , ecc. I monumenti mostrano che il cavallo era impiegato dagli egiziani in pace non meno che in guerra, persone private spesso rappresentate mentre facevano visita ai loro amici sui carri.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità