2 Samuele 17:1

QUESTA NOTTE - La notte del giorno in cui Davide fuggì e Assalonne entrò in Gerusalemme. L'idea di Ahitofel era di colpire Davide di sorpresa, e nella prima confusione dell'esercito sorpreso di catturare e uccidere solo Davide.... [ Continua a leggere ]

2 Samuele 17:3

L'UOMO CHE CERCHI, cioè Davide. Ahitofel significa dire: "Se posso solo colpire Davide, non ci sarà guerra civile, tutto il popolo si sottometterà pacificamente".... [ Continua a leggere ]

2 Samuele 17:7

IN QUESTO MOMENTO - Piuttosto, "Il consiglio che Aitofel ha dato questa volta non è buono". Lo confronta con quello dato prima di 2 Samuele 16:21 , che era buono. Questo dava un'apparenza di candore alla sua condotta, e così dava peso al suo dissenso. Osserva l'azione della preghiera di Davide 2 Sam... [ Continua a leggere ]

2 Samuele 17:9

QUALCHE FOSSA, O IN QUALCHE ALTRO LUOGO - L'ebraico ha "in una delle fosse" o "in uno dei luoghi". Quindi, "luogo" deve avere un significato definito. Probabilmente è usato qui, come altrove, per una "casa di abitazione" o "villaggio", che in quel distretto potrebbero essere case fortificate 2 Samue... [ Continua a leggere ]

2 Samuele 17:12

COME LA RUGIADA - Come le gocce di rugiada, nel vasto numero del nostro ospite, e nella nostra irresistibile e inevitabile discesa sui nostri nemici.... [ Continua a leggere ]

2 Samuele 17:16

Husai, come un uomo saggio e prudente, conoscendo anche il carattere debole e volubile di Assalonne, non sarebbe dipeso dalla decisione, presa su sua istigazione, di non perseguire il re, ma prese misure immediate per avvertire Davide del suo pericolo.... [ Continua a leggere ]

2 Samuele 17:17

EN-ROGEL - Vedi il riferimento marginale. UNA FANCIULLA - IN ebraico "la serva", cioè del sommo sacerdote, Zadok o Abiatar, o forse impiegata in qualche servizio nei tribunali del tempio. ( 1 Samuele 2:22 nota.) E ANDARONO E RIFERIRONO AL RE DAVIDE - Come riferito in seguito 2 Samuele 17:21 . Qui... [ Continua a leggere ]

2 Samuele 17:19

UNA COPERTURA - dall'ebraico "la copertura", forse "l'impiccagione" o "tenda da sole" alla porta della casa, come la parola sembra significare quando si parla del tabernacolo. MAIS MACINATO - O "orzo sbucciato", che ha steso come per asciugarlo al sole.... [ Continua a leggere ]

2 Samuele 17:20

Non appena aveva nascosto gli uomini, entrava in casa, come occupata nelle sue solite occupazioni. Se i servi di Absalom, che avevano avuto informazioni da alcuni abitanti di Bahurim che gli uomini erano venuti in questa casa, l'avessero trovata nel cortile, la loro attenzione avrebbe potuto attirar... [ Continua a leggere ]

2 Samuele 17:23

ALLA SUA CITTÀ - A Giloh (riferimento marginale). Aitofel fu probabilmente influenzato da una profonda mortificazione per l'offesa che gli era stata fatta per aver rifiutato il suo consiglio. È un esempio memorabile dell'impotenza della saggezza mondana. Confronta il riferimento marginale.... [ Continua a leggere ]

2 Samuele 17:24

MAHANAIM - Vedi 2 Samuele 2:8 . Le stesse ragioni che indussero Abner a sceglierla per Isboset probabilmente ne fecero un buon punto di raduno per Davide. Era una città forte, in un paese ben fornito, con un quartiere montuoso dove ritirarsi in caso di necessità, e con una popolazione guerriera e am... [ Continua a leggere ]

2 Samuele 17:25

ITRA UN ISRAELITA - O "Iether l'Ishmeelita" 1 Cronache 2:17 . "Ithra" e "Jether" sono praticamente gli stessi nomi. "Israele" nel testo è sbagliato. Dovrebbe essere "Ismaelita" o "Izreelita" 2 Samuele 3:2 . ABIGAIL FIGLIA DI NAHASH - Se Zeruiah e Abigail fossero le figlie di Iesse, l'unico modo pro... [ Continua a leggere ]

2 Samuele 17:27

Il padre di Shobi potrebbe essere stato il re degli ammoniti, e Shobi nominato da Davide re tributario o governatore di Ammon dopo aver preso Rabbah 2 Samuele 12:29 . D'altra parte, Nahash potrebbe essere stato un nome comune tra gli ammoniti, e il Nahash di 2 Samuele 17:25 potrebbe essere stato di... [ Continua a leggere ]

2 Samuele 17:29

FORMAGGIO DI VACCA - O, come altri, "vacche da latte", che è più conforme al contesto, essendo accoppiato con "pecora", ed è più o meno confermato etimologicamente dall'arabo. La cura di Dio per Davide era evidente nella gentilezza di queste persone.... [ Continua a leggere ]

Continua dopo la pubblicità