Ora, dunque, cosa ho qui? - In Babilonia, riferendosi alla cattività degli ebrei lì. L'idea è che lì esistesse uno stato di cose che richiedeva la sua interposizione così come avveniva quando il suo popolo era stato oppresso dagli egiziani o dagli assiri. La sua gente era stata portata via per niente; erano soggetti a crudeli oppressioni; e il suo nome veniva continuamente bestemmiato.

In questo stato di cose, se ne deduce, che certamente sarebbe venuto in loro soccorso, e che le sue stesse perfezioni e il loro benessere richiedevano che si interponesse per redimerli. La frase "che cosa ho qui?" equivale a dire, cosa devo fare? cosa sono giustamente chiamato a fare? o quale ragione c'è ora in Babilonia per la mia interposizione per salvare il mio popolo? È implicito, che tale era lo stato delle cose, che Dio sentiva che c'era qualcosa che richiedeva la sua interposizione.

Che il mio popolo sia portato via per niente - Questa era una cosa esistente a Babilonia che richiedeva la sua interposizione. Il suo popolo era stato fatto prigioniero dai caldei e ora soffriva sotto le loro oppressioni. Questo era stato fatto "per niente"; cioè, era stato fatto senza alcuna giusta pretesa. Era da parte loro un semplice atto di oppressione grossolana e severa, e questo richiedeva l'interposizione di un Dio giusto.

Coloro che li governano li fanno urlare - Lowth lo rende: "Coloro che li governano se ne vantano". Noyes lo rende: "E i loro tiranni esultano". La Settanta lo rende: "Il mio popolo è stato portato via per nulla: meravigliatevi e alzate un grido di dolore " ( ὀλολύζετε ololuzete ). Girolamo lo rende: "I loro signori agiscono ingiustamente, e quindi ululano quando vengono consegnati ai tormenti.

Aben Ezra suppone che per "loro signori" qui, o coloro che li governano, si intendano i capi del popolo ebraico, e che l'idea sia che si lamentino e ululino per le calamità e le oppressioni del popolo. Ma è probabile, dopotutto, che i nostri traduttori abbiano dato il vero senso del testo, e che l'idea sia che essi stessero subendo in Babilonia oppressioni così dolorose da farle alzare il grido di lamento e di dolore. Questa era una ragione per cui Dio doveva interporsi come aveva fatto in passato, e portare liberazione.

E il mio nome è continuamente bestemmiato ogni giorno - Cioè, in Babilonia. I superbi e oppressivi babilonesi si dilettano ad aumentare i dolori degli esuli rimproverando il nome del loro Dio e dicendo che non era in grado di difendere loro e la loro città dalla rovina. Questa è la terza ragione per cui Dio si sarebbe intromesso per salvarli. Le tre ragioni in questo versetto sono che erano state portate via per nulla; che stavano soffrendo un'oppressione dolorosa e dolorosa; e che il nome di Dio fu biasimato. Per tutte queste ragioni sentiva di avere qualcosa da fare a Babilonia e che era richiesta la sua interposizione.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità