Non ci sarà nessun dio estraneo in te - Adorato da te; o riconosciuto e considerato come un dio. Questa era una condizione del suo favore e della sua amicizia. Confronta Deuteronomio 32:12 ; Isaia 43:12 . La parola qui resa “strano” - זר zār - fa riferimento a uno di una nazione straniera; e il significato è che non dovevano adorare o adorare gli dei che erano adorati dagli stranieri. Questa era una legge fondamentale del Commonwealth ebraico.

Né adorerai alcun dio strano - La parola ebraica qui è diversa - נכר nêkâr - ma significa sostanzialmente la stessa cosa. L'allusione è agli dei adorati dalle nazioni straniere.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità