La forma letteraria di Lamentazioni è necessariamente oscurata nella traduzione. È un acrostico funebre, il verso disposto in distici o terzine, ognuna delle quali inizia con una lettera dell'alfabeto ebraico. Nel terzo Lamento, che consta di sessantasei strofe invece di ventidue, ogni verso di ciascuna terzina comincia con la stessa lettera, cosicché occorrono tutti i sessantasei versi per dare le ventidue lettere dell'alfabeto. Così i versetti 1-3 ( Lamentazioni 3:1 ) della nostra versione formano solo tre righe dell'originale, ciascuna riga che inizia con A, ecc.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità