I pilastri della terra. — E il misericordioso Sovrano fa queste cose, perché è insieme Creatore e Sostenitore dell'universo. Le parole di questi canti divini che trattano della cosmogonia sono tali che si comprenderebbero nell'infanzia dei popoli. Il tranquillo pensatore, tuttavia, è tentato di chiedersi se dopo 3.000 o 4.000 anni, ora, con la luce della scienza moderna che splende intorno a noi, abbiamo fatto molti progressi reali nella nostra conoscenza della genesi e del governo dell'universo.

I pilastri. — O colonne — Girolamo, nella Vulgata, traduce questa parola insolita con “cerniere” — cardines terrœ.

Gesenius preferisce la resa "fondamenti". Nel complesso, la parola usata nella versione inglese, "pilastri", è la migliore.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità