Così lo mangerete. — Le ingiunzioni che seguono non sono ripetute in nessuna parte successiva della Legge, e non erano generalmente considerate vincolanti in nessuna Pasqua successiva alla prima. Tutti si riferivano all'imminente partenza degli Israeliti, che avrebbero mangiato la Pasqua preparata come per un viaggio. La lunga veste ( mendicata ) , di solito lasciata fluire liberamente intorno alla persona, doveva essere raccolta e fissata intorno ai lombi con una cintura; si dovevano mettere ai piedi sandali, non comunemente portati in casa, e in una mano si doveva tenere un bastone da passeggio.

Il pasto doveva essere consumato "in fretta", poiché poteva essere interrotto in qualsiasi momento da un invito a lasciare l'Egitto ea partire per Canaan. Un tale atteggiamento si addice ai cristiani in ogni momento, poiché non sanno quando potrebbe giungere loro l'invito che richiede loro di lasciare l'Egitto di questo mondo e di partire per il paese celeste.

È la Pasqua del Signore. — La parola “pasqua” ( pesakh ) è qui usata per la prima volta. Alcuni ritengono che sia di origine egiziana e significhi principalmente “un dispiegamento d'ali, in modo da proteggere. Ma il significato di "passare oltre" è ancora considerato da molti dei migliori ebraisti come il senso primario e più proprio, e la parola stessa come semitica. Ricorre nel nome geografico Tiphsach (Thapsacus), portato dal luogo in cui era solito attraversare, o "passare", l'Eufrate.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità