Giosuè chiamò tutto Israele ( cioè, primo) ... per i loro anziani... capi... giudici e... ufficiali. — La prima “e” nella versione inglese di questo verso dovrebbe essere omessa.

E disse loro... — Il discorso che segue va contrapposto a quello di Giosuè 24 . Il primo è adatto a uomini di istruzione, autorità e posizione in Israele, e riguarda il dovere dei governanti; il secondo contiene una chiara lezione per tutto il popolo, e non richiede al loro intelletto, né richiede alcuna posizione di influenza o autorità per eseguire le istruzioni che dà.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità