Allora camminerò contro di te anche con furore. — Mentre in Levitico 26:24 si risponde alla ribellione persistente da parte del Dio sfidato con le semplici parole, "allora Levitico 26:24 anche contro di voi", abbiamo qui l'aggiunta "con furore" poiché la provocazione è più intenso.

E io, anche io, ti castigherò. — Meglio, e anch'io ti castigherò. Il verbo qui è diverso da quello in Levitico 26:24 .

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità