Il disprezzo. — L'ebraico offre un uso raro dell'articolo — probabilmente dovrebbe essere riprodotto dal nostro dimostrativo, questo disprezzo. I LXX, tuttavia, hanno: "Il disprezzo per gli agi e il disprezzo per i superbi", che richiede solo la sostituzione di una lettera, rimuove un'anomalia nella costruzione e dà un senso migliore: "Che il nostro desiderio sia soddisfatto fino in fondo con il disprezzo per gli agi e lo stesso disprezzo per i superbi.

Notare come viene mantenuta la cifra. Gli oppressori sono i padroni e le amanti, che vivono nel lusso, mentre gli schiavi aspettano. Gesenius cita Sallustio ( secundis rebus ferox ) per illustrare la lussuria del potere sicuro e lussuoso. Mentre leggiamo il versetto, ci sembra di sentire

"Le fruste e gli scherni del tempo,
l'oppressore ha torto, l'orgoglioso è spregevole".

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità