Rimprovera... — Vedi margin, che (se cambiamo bestie in bestia ) dà il giusto rendering. Quindi LXX. e Vulgata. La bestia della canna è senza dubbio un simbolo dell'Egitto, che si tratti del coccodrillo o dell'ippopotamo.

Tori... vitelli. — Questi sono forse emblemi rispettivamente dei forti e dei deboli — i principi e la gente comune. (Comp., per una descrizione un po' simile degli Egizi, Salmi 76:5 .) Ma una leggera correzione suggerita da Grätz dà al branco di tori disprezzatori del popolo, una lettura abbastanza in linea con l'uso ordinario di questa figura .

(Vedi Salmi 22:12 ; Geremia 1:11 .) La figura in relazione all'adorazione dei tori in Egitto è particolarmente significativa.

Fino a che tutti si sottomettano. — Questa clausola attende ancora una spiegazione soddisfacente. La versione autorizzata è comprensibile, ma grammaticalmente indifendibile. La LXX. hanno indubbiamente ragione nel prendere il verbo come infinito contratto preceduto da una particella negativa (comp. Genesi 27:1 ), e non come participio. Il significato sottomesso o umile ( Proverbi 6:3 ) è solo con violenza dedotto dal significato originario del verbo, che (cfr Daniele 7:7 ) significa calpestare come un animale furioso.

Si usa un affine ( Ezechiele 34:18 ) di una mandria di tori che sporcano il pascolo con i piedi, e un altro mezzo per camminare. La forma del verbo qui usata potrebbe significare mettersi in moto rapido, che è il senso adottato dalla LXX. in Proverbi 6:3 .

Quindi otteniamo rimprovero ... dal marciare per i pezzi d'argento, il che significa che un rimprovero è somministrato non solo all'Egitto, ma anche a quegli ebrei che hanno preso la paga dell'Egitto come mercenari e hanno oppresso il resto della comunità, un senso in linea con la clausola successiva.

Dispersione. — Il verbo, come indicato, significa ha sparso, ma i LXX. sostenere l'alterazione dell'imperativo che il contesto richiede.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità