Per la promozione... — La Versione Autorizzata ha qui giustamente accantonato l'indicazione del testo, che, come LXX. e Vulg., si legge:

"Poiché non dall'oriente, né dall'occidente,
né dal deserto delle montagne",

una frase che non ha conclusione. La ricorrenza anche di parti del verbo “innalzare” in Salmi 75:4 ; Salmi 75:7 , fa a favore di prendere harîm come parte dello stesso verbo qui, invece che come sostantivo, "montagne". Che la parola midbar (deserto) possa essere usata per "sud", riceve supporto da Atti degli Apostoli 8:26 .

Ewald pensa che i quattro punti cardinali dovrebbero essere completati inserendo una congiunzione, e prendendo "deserto" e "montagne" per rappresentare rispettivamente il sud e il nord. Quindi fornisce la conclusione della frase dal versetto seguente: —

“Poiché né da oriente né da occidente,
né dal deserto né dai monti,
viene il giudizio; ma Dio è giudice».

Questo concorda con 1 Samuele 2:10 ; ma non c'è bisogno di aspettarsi una tale accuratezza scientifica per quanto riguarda i punti cardinali nella poesia ebraica.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità