1 Cronache 9:1-44

1 Tutti gl'Israeliti furono registrati nelle genealogie, e si trovano iscritti nel libro dei re d'Israele. Giuda fu menato in cattività a Babilonia, a motivo delle sue infedeltà.

2 Or i primi abitanti che si stabilirono nei loro possessi e nelle loro città, erano Israeliti, sacerdoti, Leviti e Nethinei.

3 A Gerusalemme si stabilirono dei figliuoli di Giuda, dei figliuoli di Beniamino, e dei figliuoli di Efraim e di Manasse.

4 Dei figliuoli di Perets, figliuolo di Giuda: Uthai, figliuolo di Ammihud, figliuolo di Omri, figliuolo di mri, figliuolo di Bani.

5 Dei Sciloniti: Asaia il primogenito, e i suoi figliuoli.

6 Dei figliuoli di Zerah: Jeuel e i suoi fratelli: seicentonovanta in tutto.

7 Dei figliuoli di Beniamino: Sallu, figliuolo di Meshullam, figliuolo di Hodavia, figliuolo di Hassena;

8 Jbneia, figliuolo di Jeroham; Ela, figliuolo di Uzzi, figliuolo di Micri; Meshullam, figliuolo di Scefatia, figliuolo di Reuel, figliuolo d'Jbnia;

9 e i loro fratelli, secondo le loro generazioni, novecentocinquantasei in tutto. Tutti questi erano capi delle rispettive case patriarcali.

10 Dei sacerdoti: Jedaia, Jehoiarib, Jakin,

11 Azaria, figliuolo di Hilkia, figliuolo di Meshullam, figliuolo di Tsadok, figliuolo di Meraioth, figliuolo di Ahitub, preposto alla casa di Dio,

12 Adaia, figliuolo di Jeroham, figliuolo di Pashur, figliuolo di Malkija; Maesai, figliuolo di Adiel, figliuolo di Jahzera, figliuolo di Meshullam, figliuolo di Mescillemith, figliuolo di Immer;

13 e i loro fratelli, capi delle rispettive case patriarcali: millesettecento sessanta, uomini valentissimi, occupati a compiere il servizio della casa di Dio.

14 Dei Leviti: Scemaia, figliuolo di Hasshub, figliuolo di Azrikam, figliuolo di Hashabia, dei figliuoli di erari;

15 Bakbakkar, Heresh, Galal, Mattania, figliuolo di Mica, figliuolo di Zicri, figliuolo di Asaf;

16 Obadia, figliuolo di Scemaia, figliuolo di Galal, figliuolo di Jeduthun; Berakia, figliuolo di Asa, figliuolo di Elkana, che abitava nei villaggi dei Netofatiti.

17 Dei portinai: Shallum, Akkub, Talmon, Ahiman e i loro fratelli; Shallum era il capo;

18 e tale è rimasto fino al di d'oggi, alla porta del re che è ad oriente. Essi son quelli che furono i portieri del campo dei figliuoli di Levi.

19 Shallum, figliuolo di Kore, figliuolo di Ebiasaf, figliuolo di Korah, e i suoi fratelli, i Korahiti, della casa di suo padre, erano preposti all'opera del servizio, custodendo le porte del tabernacolo; i loro padri rano stati preposti al campo dell'Eterno per custodirne l'entrata;

20 e Fineas, figliuolo di Eleazaro, era stato anticamente loro capo; e l'Eterno era con lui.

21 Zaccaria, figliuolo di Mescelemia, era portiere all'ingresso della tenda di convegno.

22 Tutti questi che furono scelti per essere custodi alle porte erano in numero di duecentododici, ed erano iscritti nelle genealogie, secondo i loro villaggi. Davide e Samuele il veggente li aveano stabiliti nel loro ufficio.

23 Essi e i loro figliuoli erano preposti alla custodia delle porte della casa dell'Eterno, cioè della casa del tabernacolo.

24 V'erano dei portinai ai quattro lati: a oriente, a occidente, a settentrione e a mezzogiorno.

25 I loro fratelli, che dimoravano nei loro villaggi, doveano di quando in quando venire a stare dagli altri, per sette giorni;

26 poiché i quattro capi portinai, Leviti, erano sempre in funzione, ed avevano anche la sorveglianza delle camere e dei tesori della casa di Dio,

27 e passavano la notte intorno alla casa di Dio, perché aveano l'incarico di custodirla e a loro spettava l'aprirla tutte le mattine.

28 Alcuni d'essi dovean prender cura degli arredi del culto, ch'essi contavano quando si portavano nel tempio e quando si riportavan fuori.

29 Altri aveano l'incarico di custodire gli utensili, tutti i vasi sacri, il fior di farina, il vino, l'olio, l'incenso e gli aromi.

30 Quelli che preparavano i profumi aromatici erano figliuoli di sacerdoti.

31 Mattithia, uno dei Leviti, primogenito di Shallum il Korahita, avea l'ufficio di badare alle cose che si dovean cuocere sulla gratella.

32 E alcuni dei loro fratelli, tra i Kehathiti, erano incaricati di preparare per ogni sabato i pani della presentazione.

33 Tali sono i cantori, capi delle famiglie levitiche che dimoravano nelle camere del tempio ed erano esenti da ogni altro servizio, perché l'ufficio loro li teneva occupati giorno e notte.

34 Tali sono i capi delle famiglie levitiche, capi secondo le loro generazioni; essi stavano a Gerusalemme.

35 A Gabaon abitavano Jeiel, padre di Gabaon, la cui moglie si chiamava Maaca,

36 Abdon, suo figliuolo primogenito, Tsur-Kis,

37 Baal, Ner, Nadab, Ghedor, Ahio, Zaccaria e Mikloth. Mikloth generò Scimeam.

38 Anch'essi dimoravano dirimpetto ai loro fratelli a Gerusalemme coi loro fratelli.

39 Ner generò Kis; Kis generò Saul; Saul generò Gionathan, Malkishua, Abinadab ed Eshbaal.

40 Il figliuolo di Gionathan fu Merib-Baal, e Merib-Baal generò Mica.

41 Figliuoli di Mica: Pithon, Melec, Taharea ed Ahaz.

42 Ahaz generò Jarah; Jarah generò Alemeth, Azmaveth e Zimri. Zimri generò Motsa.

43 Motsa generò Binea, che ebbe per figliuolo Refaia, che ebbe per figliuolo Eleasa, che ebbe per figliuolo Atsel.

44 Atsel ebbe sei figliuoli, dei quali questi sono i nomi: Azrikam, Bocru, Ismaele, Scearia, Obadia e anan. Questi sono i figliuoli di Atsel.

INSEGNARE PER ANACRONISMO

1 Cronache 9:1

"E il re Davide disse: Chi dunque offre volentieri? E diedero per il servizio della casa di Dio diecimila darici." - 1 Cronache 29:1 ; 1 Cronache 29:5 ; 1 Cronache 29:7

L'INSEGNAMENTO per anacronismo è una forma di insegnamento religioso molto comune ed efficace; e Cronache, come miglior esempio scritturale di questo metodo, offre una buona opportunità per la sua discussione e illustrazione.

Tutta la storia è più o meno colpevole di anacronismo; ogni storico per forza importa alcune delle idee e delle circostanze del suo tempo nei suoi racconti e nelle sue immagini del passato: ma possiamo distinguere tre gradi di anacronismo. Alcuni scrittori o oratori fanno poco o nessun tentativo di accuratezza archeologica; altri temperano il carattere generalmente anacronistico delle loro composizioni facendo riferimento occasionale ai modi e ai costumi del periodo che stanno descrivendo; e, ancora, ci sono alcuni studenti preparati che riescono a disegnare immagini abbastanza accurate e coerenti della vita e della storia antiche.

Considereremo brevemente le ultime due classi prima di tornare alla prima, alla quale siamo principalmente interessati.

L'archeologia accurata è, naturalmente, parte dell'ideale dello storico scientifico. Attraverso uno studio lungo e attento della letteratura e dei monumenti e mediante l'esercizio di una fantasia vivace e ben allenata, lo studente ottiene una visione delle società antiche. Ninive e Babilonia, Tebe e Menfi, risorgono dalle loro ceneri e stanno davanti a lui in tutto il loro antico splendore; cammina per le loro strade e si mescola alla folla nella piazza del mercato e alla folla dei fedeli al tempio, ciascuno "con il suo abito come viveva.

" Ramses e Sennacherib, Tolomeo e Antioco, recitano tutti le loro parti in questo dramma della sua fantasia. Egli non può solo ricordarne i costumi e le fattezze: può anche pensare i loro pensieri e sentire le loro emozioni; in realtà vive nel passato. In " Mario l'Epicureo", nell'"Uarda" di Ebers, negli "Schizzi di vita assira ed egiziana" di Maspero e in altre opere più serie abbiamo alcuni dei frutti di questo studio illuminato dell'antichità, e siamo in grado di vedere le visioni in secondo mano e in qualche misura vivere insieme il presente e il passato, illustrare e interpretare l'uno dall'altro, misurare il progresso e il decadimento, e comprendere il significato divino di tutta la storia.

Le nostre storie e opere più recenti sulla vita e sui costumi e persino i nostri romanzi storici, specialmente quelli di Walter Scott, hanno reso un servizio simile agli studenti di storia inglese. Eppure, nella migliore delle ipotesi, tale realizzazione del passato è imperfetta; le lacune nelle nostre informazioni sono inconsciamente colmate dall'esperienza, e le idee del presente colorano sempre la nostra riproduzione di pensieri e sentimenti antichi. La storia più accurata è solo un'approssimazione approssimativa alla verità esatta; ma, come molte altre approssimazioni approssimative, è abbastanza esatto per molti importanti scopi pratici.

Ma la familiarità accademica con il passato ha i suoi svantaggi. Lo studioso può arrivare a vivere così tanto tra antichi ricordi da perdere il contatto con il proprio presente. Può acquisire grandi quantità di informazioni sull'antica vita israelita, e tuttavia non conoscere abbastanza della sua generazione per renderli partecipi della sua conoscenza. I loro bisogni e circostanze di vita esulano dalla sua esperienza pratica; non può spiegare loro il passato perché non simpatizza con il loro presente; non può applicare le sue lezioni a difficoltà e pericoli che non comprende.

Né l'utilità dell'archeologo è limitata semplicemente dalla sua stessa mancanza di simpatia ed esperienza. Può avere entrambi, eppure scoprire che sono pochi i suoi contemporanei che possono seguirlo nelle sue escursioni nel tempo passato. Questi limiti e inconvenienti non diminuiscono seriamente il valore dell'archeologia, ma devono essere presi in considerazione nella discussione dell'insegnamento per anacronismo e hanno un'importante influenza sull'applicazione pratica della conoscenza archeologica. Torneremo su questi punti in seguito.

Il secondo grado di anacronismo è molto comune. Ascoltiamo e leggiamo costantemente descrizioni di scene ed eventi biblici in cui i secoli prima e dopo Cristo sono mescolati in modo molto strano. Qua e là ci sarà un costume secondo un antico monumento, una descrizione biblica delle usanze ebraiche, alcune frasi scritturali; ma questi sono incorporati in paragrafi che riproducono semplicemente le idee sociali e religiose del diciannovesimo secolo.

Ad esempio, in un'opera recente, in mezzo a molte dimostrazioni di conoscenze archeologiche, abbiamo le idee molto moderne che Giuseppe e Maria salirono a Betlemme al censimento, perché Giuseppe e forse anche Maria avevano proprietà a Betlemme, e che quando Giuseppe morì " le ha lasciato una piccola ma indipendente fortuna." Si potrebbero citare molti libri moderni in cui Patriarchi e Apostoli tengono la lingua ed esprimono i sentimenti delle più recenti scuole di devozione cristiana; e tuttavia un'aria di esattezza storica è assunta da occasionali tocchi di archeologia.

Allo stesso modo, nelle rappresentazioni miracolose medievali, i personaggi della Bibbia apparivano con gli abiti del periodo e pronunciavano una grottesca mescolanza di frasi scritturali e gergo vernacolare. Gran parte di questo lavoro può essere classificato, a tutti gli effetti, sotto il terzo grado di anacronismo. A volte, tuttavia, il significato spirituale di un passaggio o di un episodio si trasforma in una semplice spiegazione di qualche antico costume, così che il dettaglio archeologico aggiunge una chiara aggiunta al suo interesse e istruttivo.

Ma in altri casi un po' di archeologia è una cosa pericolosa. Frammenti sparsi di informazioni apprese non consentono in alcun modo al lettore di far rivivere il passato sepolto; non fanno altro che allontanare ulteriormente l'intero soggetto dal suo interesse e dalla sua simpatia. Non sta leggendo della sua giornata, né capisce che gli eventi ei personaggi della narrazione abbiano mai avuto qualcosa in comune con se stesso e la sua esperienza.

L'abito antico, la strana consuetudine, l'insolita frase-travestono quella vera umanità che il lettore condivide con questi antichi degni. Non sono più uomini con le stesse passioni con se stesso, e non trova né ammonimento né incoraggiamento nella loro storia. È come uno spettatore di un dramma interpretato da attori poveri con uno stock limitato di proprietà. Le scene e gli abiti mostrano che lo spettacolo non appartiene al suo tempo, ma non suggeriscono che sia mai appartenuto a nessun periodo. Ha un languido interesse per la performance come spettacolo, ma i suoi sentimenti non vengono toccati e non si lascia mai trasportare dalla recitazione.

Abbiamo messo così tanto l'accento sugli inconvenienti legati a un po' di archeologia perché metteranno in risalto ciò che abbiamo da dire sull'uso del puro anacronismo. La nostra ultima illustrazione, tuttavia, ci ricorda che questi inconvenienti tolgono poco all'influenza degli uomini seri. Se la recitazione è buona, dimentichiamo le scene ei costumi; il genio di un grande predicatore, più che espia la povera archeologia, perché, nonostante l'abito e il costume, fa sentire ai suoi ascoltatori che i personaggi della Bibbia erano animati da una vita ricca e appassionata. Arriviamo così al nostro terzo grado di puro anacronismo.

La maggior parte delle persone legge la Bibbia senza alcun riferimento all'archeologia. Se drammatizzano le storie, lo fanno in base alla propria esperienza. I personaggi sono vestiti come gli uomini e le donne che conoscono: Nazareth è come il loro villaggio natale, e Gerusalemme è come la città della contea; le conversazioni sono svolte nell'inglese della Versione Autorizzata. Questa lettura della Scrittura è ben illustrata dalla descrizione in un recente scrittore di un moderno profeta nel Tennessee:

"Nella scena non c'era nulla che suggerisse a una mente che abbia familiarità con i fatti un paesaggio orientale, nulla di simile alle colline della Giudea. Era essenzialmente del Nuovo Mondo, essenzialmente delle Grandi Montagne Fumose. Eppure l'ignoranza ha la sua licenza. a Teck Jepson non era mai venuto in mente che i suoi eroi biblici fossero vissuti altrove.La loro storia aveva con lui un'intima relazione personale, come la storia di un antenato, nei modi di casa e strettamente familiare.

Rimuginava su queste narrazioni, istintivo di interesse drammatico, arricchito di colori poetici, e localizzato nella sua robusta immaginazione, fino a che poté seguire le peregrinazioni selvagge di Agar nelle fortezze, poteva mostrare dove dormiva Giacobbe e ammucchiava il suo altare di pietre, poteva distinguere il cespuglio , di tutti gli altri sul 'calvo', che ardeva di fuoco dal cielo quando l'angelo del Signore si trovava al suo interno. In qualche modo, anche nella loro grottesca variazione, non perdevano dignità nella loro trasmissione alle condizioni moderne della sua fantasia.

Mancavano forse di significato i fatti perché fu lungo le strade golenate di argilla rossa di Cala Piomingo che vide Davide, il giovane sorridente, che correva e teneva alto in mano il pezzo di stoffa tagliato dalle vesti di Saul mentre il re aveva dormito in una grotta a la base del monte Chilhowie? E in che modo lo splendido miracolo della traslazione è stato screditato perché Jepson credeva che il carro del Signore si fosse posato tra nuvole scarlatte e porpora sulla vetta torreggiante di Thunderhead, affinché Elia potesse quindi ascendere al cielo?"

Un altro e più familiare esempio di "modifiche singolari nella data e nelle circostanze" è la versione in "Ivanhoe" della guerra tra Beniamino e le altre tribù: -

"Da quanto tempo in Palestina sorse una faida mortale tra la tribù di Beniamino e il resto della nazione israelita; e come fecero a pezzi quasi tutta la cavalleria di quella tribù; e come giurarono sulla nostra benedetta Signora che avrebbero non permettere a coloro che rimasero di sposarsi nella loro stirpe; e come si rattristarono per il loro voto, e mandarono a consultare Sua Santità il Papa come potessero esserne assolti; e come, per consiglio del Santo Padre, i giovani di la tribù di Beniamino rapì da un superbo torneo tutte le dame che erano presenti, e così ottenne loro mogli senza il consenso né delle loro spose né delle famiglie delle loro spose".

È inutile dire che il cronista non era così irrimediabilmente al corrente delle circostanze dell'antica storia ebraica; ma scriveva con lo stesso spirito semplice, schietto, infantile. Israele era sempre stato l'Israele della sua stessa esperienza, e non gli era mai venuto in mente che le sue istituzioni sotto i re fossero state diverse da quelle che gli erano familiari. Non ebbe più esitazioni nel riempire le lacune nel libro dei Re da ciò che vedeva intorno a sé di quanta ne avrebbe un pittore nel mettere le nuvole bianche e le acque azzurre di oggi in un'immagine di cieli e mari di mille anni fa.

Attribuisce ai pii re di Giuda l'osservanza del rito del suo tempo. I loro profeti usano frasi tratte da scritti post-esilici. David è considerato l'autore del sistema ecclesiastico esistente in quasi tutte le questioni che non risalgono a Mosè, e soprattutto come l'organizzatore della musica familiare del Tempio. I coristi di Davide cantano gli inni del secondo Tempio. Tra i contributi dei suoi nobili alla costruzione del Tempio, si legge di diecimila darici, essendo il darico una moneta introdotta dal re persiano Dario.

Ma bisogna stare attenti a riconoscere che il cronista scrive in perfetta buona fede. Queste concezioni della monarchia erano comuni a tutti gli uomini colti e riflessivi del suo tempo; erano incarnati nella tradizione attuale e probabilmente si trovavano già per iscritto. Accusarlo di averle inventate è assurdo; esistevano già e non avevano bisogno di essere inventati. Non può aver colorato la sua narrazione nell'interesse del Tempio e del sacerdozio.

Quando visse, questi interessi erano garantiti dall'antica consuetudine e dall'autorevole sanzione della Legge Pentateucale. Il cronista non scrive con il forte sentimento di chi sostiene una causa dubbia; non c'è traccia di alcuna visione alternativa che debba essere confutata e respinta in favore della sua. Si dilunga sui suoi temi preferiti con allegra, piacevole serenità, ed è evidentemente fiducioso che il suo trattamento su di essi incontrerà un'approvazione generale e cordiale.

E senza dubbio l'autore di Cronache "servì la sua generazione per volontà di Dio", e la servì nel modo in cui intendeva. Ha reso loro la storia della monarchia più reale e viva, e ha permesso loro di capire meglio che i re riformatori di Giuda erano leali servitori di Geova ed erano stati usati da Lui per promuovere la vera religione. Le immagini disegnate da Samuele e dai re di Davide e dal migliore dei suoi successori non avrebbero permesso agli ebrei del suo tempo di apprezzare questi fatti.

Non avevano idea di alcuna pietà che non fosse espressa nelle attuali osservanze della Legge, e Samuele e Kings non attribuirono tali osservanze ai precedenti re di Giuda. Ma il cronista e le sue autorità furono in grado di discernere nelle antiche Scritture la genuina pietà di Davide, di Ezechia e di altri re, e trassero quella che sembrava loro l'ovvia conclusione che questi pii re osservavano la Legge.

Quindi procedettero a riscrivere la storia in modo che il vero carattere dei re armati della loro relazione con Geova potesse essere reso comprensibile al popolo. L'unica pietà che il cronista poteva concepire era unita all'osservanza della Legge; naturalmente quindi solo così poteva descrivere la pietà. La sua opera sarebbe stata letta con vivo interesse e avrebbe svolto un ruolo decisivo e utile nell'educazione religiosa del popolo.

Avrebbe portato loro, come le storie più antiche non potevano, la presenza costante di Geova con Israele e i suoi capi. Chronicles ha interpretato la storia per la propria generazione traducendo i documenti più antichi nelle circostanze e nelle idee del proprio tempo.

E in questo rimane il nostro esempio. Le cronache possono essere molto lontane dall'ideale e tuttavia essere superiori a storie più accurate che non riescono a rendersi intelligibili alla propria generazione. La storia ideale senza dubbio racconterebbe la storia con precisione archeologica, e poi la interpreterebbe con paralleli moderni; lo storico ci mostrerebbe ciò che avremmo effettivamente visto e sentito se fossimo vissuti nel periodo che sta descrivendo; aiuterebbe anche la nostra debole immaginazione indicandoci eventi o persone moderni che meglio illustrano quei tempi antichi.

Senza dubbio le Cronache mancano di portarci davanti agli occhi una visione accurata della storia della Monarchia; ma, come abbiamo detto, tutta la storia fallisce in qualche modo sotto questo aspetto. È semplicemente impossibile soddisfare la richiesta della storia che deve avere l'accuratezza dei piani di un architetto di una casa o dei diagrammi di un astronomo dell'orbita di un pianeta. Le cronache, tuttavia, falliscono più seriamente della maggior parte della storia, e nel complesso piuttosto più della maggior parte dei commentari e dei sermoni.

Ma questa mancanza di accuratezza archeologica è molto meno grave dell'incapacità di chiarire che gli eventi della storia antica erano reali e interessanti quanto quelli dei tempi moderni, e che i suoi personaggi erano uomini e donne reali, con un completo equipaggiamento di corpo, mente e anima. Ci sono stati molti insegnanti e predicatori, innocenti dell'archeologia, che sono stati ancora in grado di applicare le narrazioni bibliche con forza convincente ai cuori e alle coscienze dei loro ascoltatori.

Possono aver perso alcuni punti e frainteso altri, ma hanno evidenziato chiaramente l'insegnamento principale e pratico della loro materia; e non dobbiamo permettere che il divertimento con anacronismi curiosi ci accechi di fronte ai loro grandi doni nell'applicare la storia antica alle circostanze moderne. Ad esempio, la piccola cameriera prigioniera nella storia di Naaman è stata descritta da un predicatore locale come se avesse dei testi illuminati appesi nella sua camera da letto e (le carrozzine non erano allora in uso) come se avesse costruito un go-kart per il bambino con una vecchia cassa da tè e quattro bobine di cotone.

Ci sentiamo inclini a sorridere; ma, dopo tutto, un'immagine del genere avrebbe fatto sentire ai bambini che la serva prigioniera era una ragazza che potevano capire e persino imitare. Una versione più corretta della storia, raccontata con meno interesse umano, potrebbe dare l'impressione che fosse una semplice bambola animata in un costume bizzarro, che faceva osservazioni incredibilmente pie.

Maestri cristiani illuminati e bene informati possono ancora imparare qualcosa dall'esempio del cronista. Il carattere acritico della sua epoca non offre loro scuse per chiudere gli occhi alla luce più piena che Dio ha dato alla loro generazione. Ma ci viene ricordato che le storie permanentemente significative hanno i loro paralleli in ogni epoca. Ci sono sempre figli prodighi e vergini stolte, vedove importune e buoni samaritani.

Le narrazioni antiche sono interessanti come storie pittoresche e pittoresche di tempi passati; ma è nostro dovere come insegnanti scoprire i paralleli moderni del loro significato eterno: le loro lezioni sono spesso rafforzate al meglio raccontandole di nuovo come sarebbero state dette se i loro autori fossero vissuti nel nostro tempo, in altre parole con un uso franco di anacronismo.

Si può obiettare che il risultato nel caso di Chronicles non è incoraggiante. Chronicles è molto meno interessante di Kings e molto meno utile per fornire materiali allo storico. Questi fatti, tuttavia, non sono in contrasto con l'utilità del libro per la sua epoca. L'insegnamento per anacronismo cerca semplicemente di rendere un servizio alla propria generazione; il suo scopo è didattico e non storico.

Quante persone leggono i sermoni dei teologi del Settecento? Ma ogni generazione ha diritto a questo servizio speciale. Il primo dovere del maestro religioso è per gli uomini e le donne che a lui si rivolgono per aiuto e guida spirituale. Può incidentalmente produrre un'opera letteraria di valore permanente per i posteri; ma una Chiesa il cui ministero sacrificasse l'utilità pratica nel tentativo di essere dotta e letteraria sarebbe falsa alle sue funzioni più sacre.

La più nobile abnegazione del servizio cristiano può spesso consistere nel mettere da parte tutta tale ambizione e dedicare la capacità che avrebbe potuto rendere un autore di successo per rendere la verità divina intelligibile e interessante per gli incolti e i privi di immaginazione. Gli stessi autori sono talvolta portati a fare un sacrificio simile; scrivono per aiutare i molti oggi, quando avrebbero potuto scrivere per deliziare uomini di gusto letterario di tutte le età.

Poche cose sono così effimere come la letteratura religiosa popolare; è presto e del tutto dimenticato come i tramonti dell'anno scorso: ma è tanto necessario e utile quanto il sole e le nuvole, che si spengono sempre e si rinnovano sempre. Chronicles è un esemplare di questa classe di letteratura, e la sua presenza nel canone testimonia il dovere di fornire un'applicazione speciale delle verità sacre della storia antica per ogni generazione successiva.

Continua dopo la pubblicità