Oséias 2:16

Nova Versão Internacional

""Naquele dia", declara o Senhor, "você me chamará ‘meu marido’; não me chamará mais ‘meu senhor’."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Oséias 2:16?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E será naquele dia, diz o Senhor, que me chamarás Ishi; e não me chamará mais de Baali.

Você me chamará de Ishi, e não me chamará mais de Baali - `meu marido... não mais, meu senhor. ' Afeição é a ideia principal do marido; regra, em 'Senhor'. A principal razão para a substituição de Marido por Senhor aparece no versículo seguinte, a saber, Baali, o hebraico para meu Senhor, havia sido pervertido para expressar as imagens de Baal, cujo nome não deve ser visto em seus lábios ( Êxodo Êxodo 23:13 ; Zacarias 13:2 ).

Comentário Bíblico de Matthew Henry

14-23 Após esses julgamentos, o Senhor lidaria com Israel com mais gentileza. Pela promessa de descanso em Cristo, somos convidados a levar seu jugo sobre nós; e o trabalho de conversão pode ser encaminhado tanto por confortos quanto por convicções. Mas geralmente o Senhor nos leva ao desespero da alegria terrena e ajuda de nós mesmos, para que, sendo fechados por qualquer outra porta, possamos bater no portão da Misericórdia. A partir desse momento, Israel estaria mais verdadeiramente apegado ao Senhor; não mais chamando-o de Baali, ou "meu senhor e senhor", aludindo à autoridade, e não ao amor, mas Ishi, um endereço de afeto. Isso pode predizer a restauração do cativeiro babilônico; e também ser aplicado à conversão dos judeus em Cristo, nos dias dos apóstolos, e à futura conversão geral dessa nação; e os crentes são capacitados a esperar infinitamente mais ternura e bondade do seu santo Deus, do que uma esposa amada pode esperar do marido mais gentil. Quando o povo foi despojado dos ídolos e amou o Senhor, nenhuma criatura lhes faria mal. Isso pode ser entendido das bênçãos e privilégios do Israel espiritual, de todo verdadeiro crente e da participação da justiça de Cristo; também, da conversão dos judeus em Cristo. Aqui está um argumento para caminharmos, para que Deus não seja desonrado por nós: Tu és o meu povo. Se a família de um homem anda desordenadamente, é uma desonra para o mestre. Se Deus nos chama de filhos, podemos dizer: Tu és o nosso Deus. Alma incrédula, deixe de lado pensamentos desencorajadores; não responda assim à bondade de Deus. Deus diz: Tu és o meu povo? Diga, Senhor, você é o nosso Deus.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Versículo 16. Você me chamará de Ishi ] Ou seja, meu homem ou meu marido ; um título de amor e afeto; e não BAALI, meu mestre , um título emocionante medo e apreensão ; o qual, por melhor que fosse, era agora considerado impróprio para ser aplicado a Jeová, tendo sido prostituído com falsos deuses. Isso indicava que eles deveriam evitar escrupulosamente a idolatria; e eles tiveram uma prova tão completa da ineficácia de sua adoração idólatra que, após seu cativeiro, eles nunca mais serviram a ídolos.