Salmos 78:23-29

Nova Versão Internacional

Clique no versículo para ler a explicação

23 Ainda que mandara às altas nuvens, e abriu as portas dos céus,

24 E chovera sobre eles o maná para comerem, e lhes dera do trigo do céu.

25 O homem comeu o pão dos anjos; ele lhes mandou comida a fartar.

26 Fez soprar o vento do oriente nos céus, e o trouxe do sul com a sua força.

27 E choveu sobre eles carne como pó, e aves de asas como a areia do mar.

28 E as fez cair no meio do seu arraial, ao redor de suas habitações.

29 Então comeram e se fartaram bem; pois lhes cumpriu o seu desejo.

23 Contudo, ele deu ordens às nuvens e abriu as portas dos céus;

24 fez chover maná para que o povo comesse, deu-lhe o pão dos céus.

25 Os homens comeram o pão dos anjos; enviou-lhes comida à vontade.

26 Enviou dos céus o vento oriental e pelo seu poder fez avançar o vento sul.

27 Fez chover carne sobre eles como pó, bandos de aves como a areia da praia.

28 Levou-as a cair dentro do acampamento, ao redor das suas tendas.

29 Comeram à vontade, e assim ele satisfez o desejo deles.

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

23 Deu ordem às nuvens do alto e abriu as comportas do céu:

24 fez chover maná sobre o povo para que se alimentassem, deu-lhes trigo do céu!

25 Cada pessoa se alimentou do pão dos anjos; enviou-lhes comida à vontade.

26 Mandou do céu o vento oriental, e por meio do seu poder fez avançar o vento sul.

27 Então, fez chover carne sobre eles como grãos de areia, bandos de aves como a areia da praia.

28 Levou-as a cair dentro do acampamento, ao redor de suas tendas.

29 Comeram até se fartarem, e assim Ele satisfez o desejo do coração deles.

Bíblia King James Atualizada, 2001
© Copyright 2001 Todos os direitos reservados 
Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press
www.abbapress.com.br / www.bibliakingjames.com.br