Salmos 78:59-64

Nova Versão Internacional

Clique no versículo para ler a explicação

59 Deus ouviu isto e se indignou; e aborreceu a Israel sobremodo.

60 Por isso desamparou o tabernáculo em Siló, a tenda que estabeleceu entre os homens.

61 E deu a sua força ao cativeiro, e a sua glória à mão do inimigo.

62 E entregou o seu povo à espada, e se enfureceu contra a sua herança.

63 O fogo consumiu os seus jovens, e as suas moças não foram dadas em casamento.

64 Os seus sacerdotes caíram à espada, e as suas viúvas não fizeram lamentação.

59 Sabendo-o Deus, enfureceu-se e rejeitou totalmente a Israel;

60 abandonou o tabernáculo de Siló, a tenda onde habitava entre os homens.

61 Entregou o símbolo do seu poder ao cativeiro, e o seu esplendor, nas mãos do adversário.

62 Deixou que o seu povo fosse morto à espada, pois enfureceu-se com a sua herança.

63 O fogo consumiu os seus jovens, e as suas moças não tiveram canções de núpcias;

64 os sacerdotes foram mortos à espada! As viúvas já nem podiam chorar!

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

59 Deus ouviu e se indignou e, com veemência, repudiou Israel.

60 Abandonou o tabernáculo de Siló, a tenda onde fazia morada entre os homens.

61 Entregou o símbolo do seu poder ao cativeiro, e seu esplendor, nas mãos do opressor.

62 Abandonou à espada seu povo, irritado contra a herança.

63 Um fogo devorou os jovens, e as donzelas não tiveram canto nupcial.

64 Os sacerdotes tombaram sob a espada, e não os prantearam as viúvas.

Bíblia King James Atualizada, 2001
© Copyright 2001 Todos os direitos reservados 
Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press
www.abbapress.com.br / www.bibliakingjames.com.br